Oggi.jp

おしゃれもキャリアも。働く女性のWebメディア

line instagram TikTok X facebook search

フリーワードで検索

人気のキーワード

  1. トップ
  2. 働く
  3. 言葉
  4. “go bananas”の意味は? え、そんな意味…

WORK

2025.05.15

“go bananas”の意味は? え、そんな意味に!?【連載 大人の英語塾】

今回は、果物を使った英語のイディオム・フレーズをピックアップ。意外と知らない英単語の意味や、勘違いしやすい英語のイディオムをご紹介する【連載 大人の英語塾】

英語講師・machi

果物を使った英語のイディオム・フレーズ

こんにちは。英語講師のmachiです☆

今回は、過去にご紹介した、果物を使った英語のイディオム・フレーズをピックアップしてご紹介します!

■“go bananas”

直訳すると「「バナナに行く」ですが…

正解:頭がおかしくなる、(機械などが)だめになる

ex. “Our fridge went bananas.”
うちの冷蔵庫がいかれてしまった

※詳細はこちらから

■“apples and oranges”

直訳すると「リンゴとオレンジ」ですが…

正解:まったく違って比較できないもの

ex. “The two are just like apples and oranges.”
その2つはリンゴとオレンジのようだ(まったく違って比較できない)

※詳細はこちらから

(c)Adobe Stock

■“the apple of one’s eye”

直訳すると「~の目の中のリンゴ」ですが…

正解:目の中に入れても痛くない(くらい愛おしい)

ex. “My son is the apple of my eye.”
私にとって息子は、目に入れても痛くないほど愛おしいです

※詳細はこちらから

■“sour grapes”

直訳すると「酸っぱいブドウ」ですが…

正解:負け惜しみ

ex. “It’s just sour grapes.”
それはただの負け惜しみでしょ!

※詳細はこちらから

(c)Adobe Stock

***

勘違いするとちょっと困る英語イディオムは、こちらでも紹介しています

この連載「大人の英語塾」では、意外と知らない英単語の意味や、勘違いしやすい英語のイディオムなどを、サッと隙間時間にでも読める内容でお届けしています。思わずクスッとしてしまう英語ならではのユニークな表現から、海外ドラマでよく登場するあのセリフまで盛りだくさん! ぜひチェックしてみてくださいね♡

TOP画像/(c)Adobe Stock

machi

小学生~社会人を対象とした英語教室を運営する英語講師。英検1級/国家資格・通訳案内士/TOEIC 900点以上

生徒のリクエストによっては、数学や化学まで教えることも。○十年前の記憶を引っ張り出し奮闘中。

ただいま周回遅れで韓ドラがブーム! 本当は仕事も家事もせず1日中韓ドラを観てぐ~たら過ごすのが理想。最近、手相占いの勉強も始めました!

kindle電子書籍

連載「大人の英語塾」をもっと♪

Today’s Access Ranking

ランキング

2025.05.15

人気のキーワード

PopularKeywords

編集部のおすすめ Recommended

Follow Us!

Oggiの公式SNSで最新情報をゲット!

メールマガジン登録はこちら

最新記事のお知らせ、イベント、読者企画、豪華プレゼントなどへの応募情報をお届けします。

【消費税の価格表記について】 記事内の価格は基本的に総額(税込)表記です。2021年4月以前の記事に関しては税抜表記の場合もあります。

Feature

スマートフォンプレビュー

LINE公式アカウント 友だち募集中

働くすべての女性に向けて、
今すぐ役立つ「ファッション」「ビューティ」「ライフスタイル」
情報をお届けします。