「I enjoyed at the party.」←この英文、正しい? それとも… 【連載 大人の英語塾】 | Oggi.jp
Oggi.jp

おしゃれもキャリアも。働く女性のWebメディア

line instagram TikTok X facebook search

フリーワードで検索

人気のキーワード

  1. トップ
  2. 働く
  3. 言葉
  4. 「I enjoyed at the party.」←この英文、正しい? それとも… 【連載 大人の英語塾】

WORK

2023.08.08

「I enjoyed at the party.」←この英文、正しい? それとも… 【連載 大人の英語塾】

今回ピックアップするのは、自動詞と他動詞の使い分けについて。意外と知らない英単語の意味や、勘違いしやすい英語の慣用句などをご紹介する【連載 大人の英語塾】。

「I enjoyed at the party.」←この英文、正しい?

こんにちは。英語講師のmachiです。

突然ですが、次の英文は正しいでしょうか?

「I enjoyed at the party.」

前回の記事はこちら>>ネイティブもよく使う! 「Kind of.」と言われたら… どんな意味? 【連載 大人の英語塾】

「私はパーティーで楽しんだ。」と訳せて正しいように思えるかもしれませんが、実は文法的には間違い。

なぜかというと、“enjoy”は他動詞、つまり目的語を取る動詞であり、自動詞の用法は基本的にないから。

なので、次のようにする必要が。

「I enjoyed the party.」

「I enjoyed myself at the party.」

つまり、“the party”という目的語を取るようにするか、もしくは自分自身(“myself”)を目的語にする再帰用法という用法を取るようにします。

ちなみに“enjoy”を使わずに「パーティーは楽しかった」と表現したい場合、以下のような言い方もできますよ!

「I had fun at the party.」

「The party was fun.」

「I had a good time at the party.」

“fun”は名詞なので、「とてもおもしろい」と言いたいときは“very fun”ではなく、原則“a lot of fun”にします。

パーティーで楽しむ男女
(c)Adobe Stock

さて、他動詞と自動詞の話に話を戻します。

他動詞と自動詞の区別は、日本語の訳とそのまま対応しないケースも多いため間違えやすく、試験にもよく出題されますね。

例文でチェックしておきましょう。

「歴史は繰り返す」

→「History repeats.」… ✕
→「History repeats itself.」… 〇

※繰り返すという意味の“repeat”は他動詞なので、再帰用法の目的語が必要

「この件について話し合おう」

→「Let’s discuss about the matter.」… ✕
→「Let’s discuss the matter.」… 〇

※“discuss”は他動詞なので直接目的語を取り、前置詞は不要

* * *

他動詞と自動詞の区別は挙げるとキリがないので、また別の機会に取り上げたいと思います!

もっと英語のクイズにチャレンジ!

machi

小学生~社会人を対象とした英語教室を運営する英語講師。英検1級/国家資格・通訳案内士/TOEIC 900点以上

生徒のリクエストによっては、数学や化学まで教えることも。○十年前の記憶を引っ張り出し奮闘中。

ただいま周回遅れで韓ドラがブーム! 本当は仕事も家事もせず1日中韓ドラを観てぐ~たら過ごすのが理想。韓国語も習得したい。


Today’s Access Ranking

ランキング

2024.05.05

編集部のおすすめ Recommended

Follow Us!

Oggiの公式SNSで最新情報をゲット!

メールマガジン登録はこちら

最新記事のお知らせ、イベント、読者企画、豪華プレゼントなどへの応募情報をお届けします。

【消費税の価格表記について】 記事内の価格は基本的に総額(税込)表記です。2021年4月以前の記事に関しては税抜表記の場合もあります。

Feature

スマートフォンプレビュー

LINE公式アカウント 友だち募集中

働くすべての女性に向けて、
今すぐ役立つ「ファッション」「ビューティ」「ライフスタイル」
情報をお届けします。