目次Contents
この記事のサマリー
・「恩を仇で返す」は、受けた親切に報いず、かえって相手に害を与える強い非難を表すことわざです。
・対義語には「仇を恩で報いる」があり、敵意に善意で返す姿勢を表すことわざとして使えます。
・英語では、“repay kindness with evil” や “bite the hand that feeds one” と表します。
「恩を仇で返す」という言葉を聞いたことはありますか? きっとその言葉を聞いたときは、あまりいい状況ではなかったはず。ネガティブなイメージがあることわざですが、実際はどうなのでしょうか? 言葉の意味だけでなく、言い換えや英語表現もチェックしてボキャブラリーを増やしましょう!
「恩を仇で返す」とは?
まずは、読み方や意味など、「恩を仇で返す」ということわざについての基本的な情報をチェック!
読み方と意味
「恩を仇で返す」は「おんをあだでかえす」と読み、受けた恩に報いないばかりか、かえってその相手に害を与えたり、敵対したりすることをいうことわざです。
辞書では次のように説明されていますよ。。
恩(おん)を仇(あだ)で返(かえ)・す
恩返しをしないで、かえって恩人に害を与える。恩を仇で報ずる。「世話になった人に―・すようなことをする」⇔仇を恩で報いる。
引用:『デジタル大辞泉』(小学館)
「恩」は人から受ける感謝すべき行為や恵み、「仇」は害や仕返しの意を持ちます。
したがってこの表現は、世話になったり恩恵を受けたりした者が、恩返しをしないどころか敵対して害を加えることをいい、人の道に反する行為に対して使われます。
類語や言い換え表現は?
「恩を仇で返す」と似た意味を持つ言葉としては、「恩知らず」「不義理」などがあります。どちらも、「もらった恩に対して、感謝している様子が見えないとき」に使用。では、同じような意味を持つ「ことわざ」もあるのでしょうか? チェックしていきましょう。
飼い犬に手を噛まれる
「飼い犬に手を噛まれる」は、ふだんから目をかけていた相手に裏切られ、ひどい目にあうことをたとえたことわざです。
後足(あとあし)で砂をかける
「後足で砂をかける」は、去りぎわにさらに迷惑をかけることまで含めて、恩義のある人を裏切るさまをたとえたことわざです。「恩を仇で返す」と近い場面で用いられますが、こちらは特に「去るときの振る舞いが悪い」というニュアンスが色濃く出ます。
庇(ひさし)を貸して母屋(おもや)を取られる
「庇を貸して母屋を取られる」は、一部を貸したために、やがて全部を奪われるようになることをいうことわざです。転じて、保護してやった相手に恩を仇で返される場面でも使われます。
参考:『デジタル大辞泉』(小学館)

反対の意味の言葉は?
反対の意味を持つことわざとして、「仇を恩で報いる」があります。これは、恨むべき相手に対して、かえって情けをかけることをいいます。
参考:『デジタル大辞泉』(小学館)
英語表現は?
「恩を仇で返す」を英語で言い換えるときは、ことわざらしい比喩を生かしたいなら “bite the hand that feeds you”、意味をそのまま説明したいなら “repay kindness with evil”と考えると選びやすくなりますよ。
参考:『プログレッシブ和英中辞典』(小学館)

恩を仇で返す人ってどんな人?
ここでは、職場や人間関係の中で「恩を仇で返した」と受け取られやすい言動や、その結果として信頼関係にどのような影響が出るかを中心に見ていきましょう。
特徴
無意識に恩を仇で返している人は、「恩を当たり前だと思っている」可能性があります。助けてもらっても、それを返すべきものだと考えていないので、平気でその恩を忘れたり、相手からすれば「裏切り」だと感じる行動をとることもあるのでしょう。
また、わざと恩を仇で返している人は、相手の気持ちを考えられない自己中心的な人。競争心が強く、相手を蹴落として自分が優位に立とうとします。
末路は? 罰は当たる?
恩を受けた相手に害で返すような行動は、周囲から強い不信感を招きやすく、結果として人間関係や職場での信頼を損なう原因になります。特に、助けてもらった相手に背く行為が繰り返されると、「また同じことが起こるのではないか?」と見られやすくなり、協力や支援を得にくくなるでしょう。

恩を仇で返す人にはどう対処する?
相手との関わりの中で「受けた恩に背くような言動が繰り返される」と感じたときは、無理に関係を深めようとせず、仕事上のやり取りや必要な連絡に範囲を絞るなど、境界線を引くことが大切です。
その上で、相手に変化が見られる場合には、事実ベースで関係を見直す余地を残しておくと、感情論に流されにくくなります。
「恩を仇で返す」に関するFAQ
ここでは、「恩を仇で返す」に関するよくある疑問と回答をまとめました。参考にしてください。
Q1. 「恩を仇で返す」とは、簡単にいうとどんな意味ですか?
A. 受けた親切や助けに報いないだけでなく、かえって相手に害を与えたり、敵対したりすることをいう表現です。
Q2. 「恩知らず」と「恩を仇で返す」は同じ意味ですか?
A. 近い意味を持ちますが、同じではありません。「恩知らず」は恩に感謝しないことを表し、「恩を仇で返す」はさらに進んで、相手に害を与えるような裏切りまで含む重い表現です。
Q3. 反対の意味を持つ言葉は何ですか?
A. 「仇を恩で報いる」が反対の意味を持つことわざです。恨みや敵意を向けられても、仕返しではなく情けや善意で返すことを表します。
最後に
「恩を仇で返す」は、響きの強いことわざだからこそ、意味や使いどころを知っておきたい表現です。似た言い回しとの違いや、ことわざならではの重みが見えてくると、日々の会話の受け止め方も少しずつ変わっていきますね。
TOP・アイキャッチ画像/(c) Adobe Stock



