「僭越ではございますが」とは、「出過ぎたことですが」や「身のほど知らずですが」という意味です。
目次Contents
「僭越ではございますが」の意味や読み⽅とは?
まずは、意味と読み方からチェックしていきましょう。

読み⽅と意味
「僭越ではございますが」は「せんえつ ではございますが」と読みます。
「僭越」の意味は
「自分の地位や立場を越えて出過ぎたことをすること。また、そのさま」(『デジタル大辞泉』より引用)。
ですから、「僭越ではございますが」は「出過ぎたことですが」「身のほど知らずですが」という意味になります。「出過ぎたことですが」と、相手に自分をへりくだっていう表現の謙譲語です。非常に改まった表現で、フォーマルなシーンでの挨拶やスピーチ・ビジネス文書などに使われ、一般的に「僭越ではございますが~いたします」といった使い方をします。

「恐縮ながら」との違い
「恐縮ながら」は、「迷惑をおかけして申し訳ありませんが」「厚意に対して、ありがたいとともに申し訳なく思いますが」という意味の言葉です。一方で「僭越ではございますが」は「出過ぎたことだと申し訳なく思いますが」といった意味合いで使います。どちらも、謙譲語で「申し訳なく思いますが」というニュアンスが共通していますね。しかし、この2つの言葉の違いは「申し訳なく思う」対象が異なるのです。
「僭越ではございますが」→自分が出過ぎたことに対して申し訳なく思う
「恐縮ながら」→相手に迷惑をかけることや、受けた厚意に対して申し訳なく思う

この2つの言葉の違いは「申し訳なく思う」対象が異なることだと覚えておきましょう。
ビジネス等で使うときの注意点

目上の人がいる場で使う表現
「僭越ではございますが」には「身のほど知らず」や「相応しい方を差し置いて」というような意味合いが含まれます。ですから、自分の立場が一番上であるときに使うのは相応しくありません。たとえば自分が主賓として招かれた席でのスピーチや挨拶、もしくは対等の立場の人や部下に対して「僭越ではございますが」を使うと嫌味に聞こえてしまう可能性があるため、避けたほうが好ましいでしょう。
普段から任されている役職にはNG
「僭越」の意味を考えると、自分には不釣り合いな大役を任された時などに使う表現です。よって、常に任されている役職、やって当たり前のことに対して用いるのは相応しくありません。
NG例
・僭越ではございますが、今回の会議も私が議長を務めさせていただきます。
物事の順番を示す表現ではない
「僭越」には「差し置いて~」などの意味合いがありますが、単に物事の順番で「お先に」という意味の表現ではありません。あくまで社会的な立場や序列に対して、自分が出過ぎていると感じた場面で使う言葉です。
NG例
・僭越ではございますが、お先に失礼いたします
使い⽅を例⽂でチェック
「乾杯の挨拶」「ビジネスメール」「目上の人への意見」のシーン別に、使い方を例文でご紹介していきます。

【乾杯の挨拶】
例文
・ご指名を頂戴しましたので、甚だ(はなはだ)僭越ではございますが、乾杯の音頭をとらせていただきます
乾杯の挨拶に多く使われる表現。とても聴き馴染みのあるこのフレーズは「私のような者が乾杯の音頭をとるのは出過ぎたことだと思いますが、やらせていただきます」といった意味合いの言葉です。
例文
・誠に僭越ではございますが、部長の〇〇に代わりましてご挨拶をさせていただきます
また、「上司に代わって急遽挨拶をすることになった!」なんてケースもあるかもしれません。しかし、そんなときも上記のフレーズを覚えておくと心強いですね。
【結婚式のスピーチ】
例文
・新郎新婦のお二人の門出を祝うこの佳き日に、皆様にご挨拶をさせていただくのは大変光栄です。僭越ではございますが、ご指名いただきましたこと、心より感謝申し上げます。
・〇〇さん、△△さんのご結婚、誠におめでとうございます。このような素晴らしい席で、僭越ながらご指名をいただきましたので、一言お祝いの言葉を述べさせていただきます。
結婚式のスピーチという晴れの舞台を任されたことについて、謙虚な姿勢を示す際に「僭越ではございますが」という言い回しが使われます。「このような素晴らしい席で、私が皆様を代表して(あるいは、皆様に先んじて)お話しするのは恐縮ですが」というニュアンスで使用されることが多いです。
【ビジネスメール】
例文
・僭越ではございますが、今回の件はお断りさせていただきたく存じます
取引先に対して断りの連絡をする際に使うフレーズです。言いにくい用件を伝える際に「僭越ございますが」と切り出すことで、「失礼を承知ですが~、申し訳なく思いますが~」という心情を伝えることができます。
【目上の人への意見】
例文
・大変僭越ではございますが、進言させていただきます
「僭越~」は、目上の人に意見を述べるときの枕詞としても適しています。「進言」は目上の人に意見を言うこと。この場合、「とても出過ぎたことだと思いますが、意見を言わせていただきます」という意味の表現です。「大変僭越ではございますが」と前置きすることで、その後に続く意見を謙虚なニュアンスを含めて伝えることができます。
⾔い換え表現にはどのようなものがある?
続いて、「僭越ではございますが」の言い換え表現にはどんな言葉があるのかチェックしていきましょう。
恐れながら
意味は「恐れ多いこと。恐縮ですが」。「私のような者が申し上げるのは、恐れ多いことですが」という意味合いで、主に目上の人へ意見を述べるときの枕詞として使われます。
例文
・恐れながら申し上げますが、この件は再考が必要だと考えます
出過ぎたことですが
「出過ぎたこと」とは「分をわきまえない言動。差し出がましい行い」を意味する言葉。お節介かもしれないけれど伝えておきたいことを言う際、または「差し出がましいことをした」と感じたときの謝罪に使う表現です。
例文
・出過ぎたことを申しますが、A案よりB案のほうが良いと思います
・出過ぎたことですが、ご提案させていただけないでしょうか
微力ながら
「乏しい力ではありますが」「力不足かもしれませんが」と自分をへりくだっていう表現。自分よりも立場が上の相手から、依頼を受けたときの返答として使うのが一般的です。
例文
・微力ながら、企画を成功させるために尽力いたします
英語表現は?
意味や使い方を知るとわかるとおり、「僭越ではございますが」はとても日本的な表現です。英語なら「失礼なことを言うかもしれませんが」といった意味の「I do not mean to be rude, but〜」や、許可を得る言い方「Please allow me to ~」が近い表現といえます。
例文をチェックしましょう。

「I do not mean to be rude, but〜」
「これから言うことは耳障りな言葉かもしれないが、悪気はありません」というニュアンスを持つ英語表現。「僭越ではございますが」「大変恐縮ですが」「お気を悪くされたら申し訳ありませんが」といった意味です。
例文
・I do not mean to be rude, but I would like to dissent from the opinion.
(僭越ではございますが、その意見に意義を唱えます)
「Please allow me to ~」
相手に対して何かをさせてほしい、あるいは何かを提供したいときに使う丁寧な依頼や申し出のフレーズです。「~させていただけますでしょうか」という意味があります。
例文
・Please allow me to give my opinions.
(僭越ではございますが、意見を申し上げます)
よくある質問
「僭越ではございますが」という言い回しについて、ビジネスシーンでよくある質問を紹介していきます。
Q. 「僭越ではございますが」と「僭越ながら」の違いは?
「僭越ではございますが」と「僭越ながら」は、どちらも相手に敬意を表して自分の言動が「出過ぎたこと」ではないかとへりくだる際に使う謙譲表現です。「僭越ではございますが」は丁寧な断りの形をとるため、より口語的でやわらかく丁寧な印象を与えます。一方「僭越ながら」は文語的、あるいはやや硬めの口語表現です。
Q. 「僭越」の言い換え表現は?
「僭越」を言い換える単語としては、「恐縮」や「不躾(ぶしつけ)」が挙げられます。
最後に
- 「僭越ではございますが」は立場を超えて発言する際や配慮が必要な場面で使用する
- 「僭越ながら」よりも口語的でやわらかく、丁寧な印象を与えられる
- 「僭越」を別の単語に言い換えるなら「恐縮」や「不躾(ぶしつけ)」が適切
「僭越ではございますが」は普段あまり使うことのない言葉かもしれませんが、ここぞという場面でさらりと使いこなせると素敵な人に見られるはずです。立場を超えて相手に発言・提案する際や、相手への特別な配慮が必要な場面に用いると、相手への敬意を示すことができます。
ぜひ「僭越ではございますが」をマスターして、乾杯の挨拶やスピーチ、目上の方への言いにくい進言に、いろいろな場面で活用してください。
メイン・アイキャッチ画像/(c)Adobe Stock



