「It’s up to you!」ってどんな意味?
以前の記事内で、「What are you up to?」という表現をご紹介しました。これは「何をしているの?」や「何を企んでいるの?」という意味になるんでしたね。
さて、この“up to”は、さまざまな意味で使われるとても便利な言い回し。
こんな表現は聞いたことありますか?
「It’s up to you!」
どのような意味でしょうか?
詳細はこちら>>「What’s your game?」と言われたら… どんな意味!? 【連載 大人の英語塾】
*
*
*
正解は?
“up to”には「~次第で」という意味が。そのため「It’s up to you!」は「それはあなた次第です」ということ。
その他の“up to”の主な意味や使い方もチェック!
・~まで
ex. 「Up to five people can ride in the car.」
:その車には5人までの人が乗れます。
・(仕事などを)することができて、耐えられて
※普通、疑問文・否定文で使われます
ex. 「Are you up to the job?」
:あなたはその仕事をできそうですか?
ex. 「I’m not up to joining the party.」
:パーティーに参加する気になれない。
ex. 「Her work isn’t up to much.」
:彼女の仕事ぶりはあまり良くない。
・(よくないことを)企んで
ex. 「What are you up to?」
:君は何を企んでいるんだ?(冒頭に説明した通りですね)
最後に、日常的な会話でも使える表現を。
「What have you been up to?」
「この頃どうしていますか?」と聞いています。「How have you been?」とほぼ同義ですね。
* * *
TOP画像/(c)Adobe Stock
machi
小学生~社会人を対象とした英語教室を運営する英語講師。英検1級/国家資格・通訳案内士/TOEIC 900点以上
生徒のリクエストによっては、数学や化学まで教えることも。○十年前の記憶を引っ張り出し奮闘中。
ただいま周回遅れで韓ドラがブーム! 本当は仕事も家事もせず1日中韓ドラを観てぐ~たら過ごすのが理想。韓国語も習得したい。