投げやりってどういう意味?
皆さんは「投げやり」と聞くと、どんな様子が思い浮かびますか? やる気がない、仕事が適当などあまり良くない姿をイメージする方も多いかもしれません。今回は、「投げやり」という言葉の意味や使い方、類語、英語表現を紹介します。普段何気なく使っているけれど、具体的な意味は知らないという方は、この機会に覚えてみてくださいね。
意味
投げやりとは、物事をいいかげんにおこなうこと。成り行き任せにして、無責任な様子を表します。態度に丁寧さが足りなかったり、やる気のない様子をイメージするとわかりやすいですね。仕事で失敗した時など、今まで積み上げてきたものが一気に崩れてしまった時ほど、投げやりな気持ちになってしまいやすいものです。
自分自身に自信をなくして落ち込んでいる時に、投げやりな態度をとってしまうことが多いでしょう。
投げやりを使う時の注意点
「投げやり」という言葉を使う時、「投げやり」と「投げ槍」どちらの表記が正しいのでしょうか。先述したような、いい加減な態度のことを表現したい場合には、「投げやり」の表記が適切です。「投げ槍」だと、「敵に投げつけるために用いる槍」そのものを指す言葉となってしまいます。感情や態度を表す時には、「投げやり」もしくは「なげやり」を選びましょう。
使い方を例文でチェック!
投げやりという言葉は、日常生活で時折耳にしますが、どのような使い方があるのでしょうか。一緒に例文をチェックしていきましょう。
1:最近何をしてもうまくいかず、投げやりになる。
何かに失敗して自己嫌悪に陥っていると、投げやりな態度になることが多いです。「どうせ自分なんて…」と悲観的になったり、「何をしても無駄」とあきらめの気持ちを持ったりすることもあります。その結果、何をしてもやる気になれず、投げやりな態度をとってしまうのです。
2:好きな人に振られて、投げやりな気持ちになった。
失恋などをきっかけに、投げやりな気持ちになることもあるでしょう。自分の思い通りに事が運ばず、どうにでもなれという気持ちになった事がある人もいるのでは? 乱暴な言葉を口にしたり、思慮のない振る舞いをしてしまい、あとから後悔することも珍しくありません。
3:仕事がうまくいかず、同僚に投げやりな態度をとってしまった。
物事がうまく運ばず、ムシャクシャした時に投げやりな態度をとってしまうことは多いものです。同僚や友人など身の回りの人に八つ当たりをして、ますます悪循環に陥ることもあるでしょう。調子が悪い時ほど感情的にならず、冷静に物事を見つめ直すことが大切です。
類語表現は?
投げやりとよく似た言葉には、「ぞんざい」「自暴自棄」「粗雑」などが挙げられます。それぞれの意味や使い方を詳しくチェックしてみましょう。
1:ぞんざい
いいかげんに物事を行うことを「ぞんざい」と言います。例えば、「仕事をぞんざいにする」ことは、仕事をいいかげんに行っているという意味になりますね。また、態度だけでなく言動が乱暴で礼を欠いている時にも、「ぞんざいな口をきく」と表現します。
・配達員がぞんざいに荷物を扱っているのを目撃した。
・彼は上司に向かってぞんざいな口をきいてばかりいる。
2:自暴自棄
「自暴自棄(じぼうじき)」とは、「不満や失望などが原因で、やけになって自分自身を粗末に扱うこと」。失恋してやけ酒をしたり、事業で失敗して自堕落な生活を送っている様子がイメージできますね。あくまでも自分自身を粗末に扱うことなので、他人に対して乱暴することは「自暴自棄」とは言いません。
・人生がうまくいかず、彼は自暴自棄になっているようだ。
・「そう自暴自棄になるな」と友人に励まされた。
3:粗雑
いいかげんで大雑把なことを「粗雑(そざつ)」と言います。「粗」と「雑」という漢字は、どちらも「大まかで丁寧でないこと」という意味。物を手荒に扱ったり、どこか適当な態度のことを表します。あまり良い印象を持った言葉ではないでしょう。
・親から粗雑な扱いを受けた。
・彼は粗雑な態度をとるのであまり好きになれない。
英語表現は?
投げやりな気持ちや態度を英語で表す時には、どんな単語を使えばいいのでしょうか。日常会話の中で使われる単語を3つ紹介します。
1:slovenly
「slovenly」は、「投げやりな、ぞんざいな」などの意味を持つ単語です。日本語の「投げやり」と同じように、いい加減な態度をとる場合に使えます。また、身なりがだらしない時にも使うことができます。
・The workmanship is slovenly.(仕上げがぞんざいだ)
・He is a slovenly person.(彼はずぼらな人です)
・He never does a slovenly job.(彼はどんな仕事も投げやりにしない)
2:slipshod
「slipshod」は、「(服装や言葉などが)乱暴な、投げやりな」という意味。もともとはかかとのすり減った靴のことを表す言葉でしたが、のちに乱暴な、だらしないという意味として使われるようになりました。
・I hate a slipshod style.(私はだらしない文章が嫌いです)
・It was a slipshod job, done to order in a hurry.(それは注文に間に合わせるためのやっつけ仕事だった)
3:abandoned
「abandoned」は「(感情や態度が)自暴自棄な、奔放な」という意味。相手から見捨てられて、もうどうでもいいという自暴自棄な気持ちになった時に使われます。やけになったときの感情を表す表現として覚えてみては。
・He was heartbroken and left feeling abandoned.(彼は失恋して投げやりな気持ちになった)
・I was abandoned by him.(私は彼に見捨てられた)
最後に
「投げやり」の意味や類語、英語表現はチェックできましたか? 仕事のやり方が適当だったり、自暴自棄になっている時に使われるので、あまり良い意味ではありません。しかし、うまくいかない状態が続き、「もうどうにでもなれ」と落ち込んでしまうことは誰にでもあること。
特に、それまでの努力が報われなかった時ほど、投げやりな気持ちになってしまいがちです。自分の気持ちを受け入れて、再び前向きに取り組めるといいですね。
TOP画像/(c)Shutterstock.com