間違えたら大問題!?「Are you seeing anyone?」と聞かれたら…? | Oggi.jp
Oggi.jp

おしゃれもキャリアも。働く女性のWebメディア

line instagram TikTok X facebook search

フリーワードで検索

人気のキーワード

  1. トップ
  2. 働く
  3. 言葉
  4. 間違えたら大問題!?「Are you seeing anyone?」と聞かれたら…?

WORK

2022.09.24

間違えたら大問題!?「Are you seeing anyone?」と聞かれたら…?

今回ピックアップするのは、恋愛にまつわる英語表現。意外と知らない英単語の意味や、勘違いしやすい英語の慣用句などをご紹介する連載。

「Are you seeing anyone?」の意味は?

正しい意味を知らないと、会話がおかしな方向にいってしまう…… 英語にはそんな表現があります。

たとえば、タイトルの英文。

友達と話しているときに、「Are you seeing anyone?」と聞かれたら、なんて答えますか?

前回の記事はこちら>>「Keep your head!」と言われたら? 頭を動かさないで! ではなく…

はてなマーク
(c)Adobe Stock

正解は?

「あなたは誰かを見ているの?」「誰かに会っているの?」と聞かれていると思い、「あなたよ(こうしていまあなたに会っているじゃない!)」と答えたくなってしまいそうですね。

ですが、「誰かを見ているの?」だったら、「Are you looking at anyone?」になります。

実は“see”には、「~を見る」「~と会う」という意味の他に、「~と付き合う」という意味があるのです!

つまり、「Are you seeing anyone?」で「誰かと付き合っているの?」ということ。

そのため、「Are you seeing anyone?」と聞かれて、「あなたよ!」と答えてしまうと…… おかしな空気になってしまうかもしれません!

ちなみに「付き合っている人いるの?」と聞きたいとき、「Do you have a boyfriend?」や「Do you have a girlfriend?」と言いたくなりそうですね。

もちろんこの表現でも文法的には正しいのですが、少し直接的すぎるので、「Are you seeing anyone?」といったほうがより良いかと思います。

付き合うの英語表現
(c)Adobe Stock

他にも「付き合う」を意味する表現にはいろいろとあります。

・「We are going out together.」(私たち付き合っています)

・「I’m going out with him.」(私は彼と付き合っています)

・「We have been dating for two months.」(私たちは2か月前から交際しています)

・「I’m dating her.」(彼女と付き合っています)

・「I’m going around with him.」(私は彼と付き合っています)

machi

小学生~社会人を対象とした英語教室を運営する英語講師。英検1級/国家資格・通訳案内士/TOEIC 900点以上

生徒のリクエストによっては、数学や化学まで教えることも。○十年前の記憶を引っ張り出し奮闘中。

ただいま周回遅れで韓ドラがブーム! 本当は仕事も家事もせず1日中韓ドラを観てぐ~たら過ごすのが理想。韓国語も習得したい。

もっと英語のクイズにチャレンジ!

Today’s Access Ranking

ランキング

2024.11.22

編集部のおすすめ Recommended

Follow Us!

Oggiの公式SNSで最新情報をゲット!

メールマガジン登録はこちら

最新記事のお知らせ、イベント、読者企画、豪華プレゼントなどへの応募情報をお届けします。

Oggi12月号で商品のブランド名に間違いがありました。114ページに掲載している赤のタートルニットのブランド名は、正しくは、エンリカになります。お詫びして訂正致します。
【消費税の価格表記について】 記事内の価格は基本的に総額(税込)表記です。2021年4月以前の記事に関しては税抜表記の場合もあります。

Feature

スマートフォンプレビュー

LINE公式アカウント 友だち募集中

働くすべての女性に向けて、
今すぐ役立つ「ファッション」「ビューティ」「ライフスタイル」
情報をお届けします。