洋服は英語でどう表現する?
突然ですが、「He is casual about his clothes.」とはどのような意味かわかりますか?
“casual”=カジュアルで、「彼はカジュアルな服装をしている」と訳したくなるかと思います。“casual”には「洋服がカジュアルな、普段着の」という意味もありますが、日本語のカジュアルよりも広い意味で使われ、「無頓着な、無関心な」という意味ももつのです。
そのため「He is casual about his clothes.」で「彼は服装に無頓着だ」という意味になります。
反対に服装に気を遣っているということをいいたい場合は、「He is concerned about his clothes.」でOK!
前回の記事はこちら>>「face the music」の意味は? 音楽に向き合うではなくて…
今回は、服装に関する英語表現についてご紹介したいと思います。
そもそも「服」といっても、いろいろな単語が考えられます。それぞれどのように使い分けるかというと……
・clothes… もっとも一般的で広い意味で使われる「服」
・clothing… clothesよりフォーマルな衣類、衣料品
・dress… 服の特徴、種類に重点を置いた衣装、身なり
・costume… 国民階級、時代などに特有の服装
・garment… 衣料品メーカーが使う一着の衣服
・wear… 特定の状況に合わせた衣料品の種類
・apparel… 商品として販売されている衣料品
またあわせて、洋服にまつわる表現をご紹介します。間違えやすい和製英語もピックアップするので、ぜひチェックしてみて!
・shirt/dress shirt… ワイシャツ
・sleeveless… ノースリーブ
・sweat shirt… トレーナー ※タイトルの答えです! “trainer”は指導者(トレーナー)という意味になるので注意。
・hoody/hoodie… パーカー
・blouse… ブラウス
・coat… 丈が長めの上着
・overcoat… 防寒用コート
・slacks… 上着と対になっていないズボン
・dress pants… スーツと合わせてはくフォーマルなズボン
・wrap… 巻きスカート
・dress… 女性用の礼装
・one-piece/dress… ワンピース
・pajamas…パジャマ ※sがつきます
こちらの問題もチェック!
「Nothing gets to him.」の意味は?「何も彼に達しない」って!?
「It’s sour grapes!」の意味は? それは酸っぱいブドウ! ではなく…
machi
小学生~社会人を対象とした英語教室を運営する英語講師。英検1級/国家資格・通訳案内士/TOEIC 900点以上
生徒のリクエストによっては、数学や化学まで教えることも。○十年前の記憶を引っ張り出し奮闘中。
ただいま周回遅れで韓ドラがブーム! 本当は仕事も家事もせず1日中韓ドラを観てぐ~たら過ごすのが理想。韓国語も習得したい。