「Hello, stranger.」ってどんな意味?
こんにちは。英語講師のmachiです☆
本日ご紹介するのは、海外ドラマなどでも出てくるこんなセリフ!
「Hello, stranger.」
“stranger”は「見知らぬ人」という意味なので、そのまま訳すと「こんにちは、見知らぬ人」となりそうですが、なんだかチンプンカンプンですよね(笑)。
さて、「Hello, stranger.」はどんな意味になるのでしょうか?
「見知らぬ人」とはどういうことなのか、考えてみてくださいね!
前回の記事はこちら>>「Name it.」と言われたら…? それに名前をつけて… って!? 【連載 大人の英語塾】
*
*
*
正解は?
“stranger”といえば「見知らぬ人」という意味で知られていますが、そこから転じて「ずっと音沙汰がない人」「あまり訪ねてこない人」のような意味が!
そして「Hello, stranger.」で「ずいぶん久しぶりだね」という意味になるんです! 英語らしい、適度に皮肉がきいたユニークな表現ですよね♪
「Long time no see!」「It’s been a while.」「It’s been a long time.」などと近いニュアンスです。
さて、他にも“stranger”を使ったおもしろい表現があるので、いくつかピックアップ!
・Don’t be a stranger.
直訳すると「見知らぬ人にならないで」になりますが、別れ際に「また会いましょう」という意味で使われるんです! よく知られている「See you again.」と同義です。
・I’m a stranger around here.
「このあたり、私も不案内なんです」ということ。道を尋ねられた際、自分もよく知らないときに使える定番フレーズですね。
・He’s no stranger to me.
直訳すると「彼は私にとって見ず知らずの人ではない」。つまりは「I know him.」ということ。
逆に「He’s a stranger to me.」といえば、「I don’t know him.」ということになります。
***
この連載「大人の英語塾」では、意外と知らない英単語の意味や、勘違いしやすい英語のイディオムなどを、サッと隙間時間にでも読める内容でお届けしています。思わずクスッとしてしまう英語ならではのユニークな表現から、海外ドラマでよく登場するあのセリフまで盛りだくさん! Oggi.jpにて定期的に配信していますので、ぜひ覗いてみてくださいね♡
TOP画像/(c)Adobe Stock
machi
小学生~社会人を対象とした英語教室を運営する英語講師。英検1級/国家資格・通訳案内士/TOEIC 900点以上
生徒のリクエストによっては、数学や化学まで教えることも。○十年前の記憶を引っ張り出し奮闘中。
ただいま周回遅れで韓ドラがブーム! 本当は仕事も家事もせず1日中韓ドラを観てぐ~たら過ごすのが理想。韓国語も習得したい。