「You’ll be lucky」の意味は? あなたはツイてるよ! じゃなく… | Oggi.jp
Oggi.jp

おしゃれもキャリアも。働く女性のWebメディア

line instagram TikTok X facebook search

フリーワードで検索

人気のキーワード

  1. トップ
  2. 働く
  3. 言葉
  4. 「You'll be lucky」の意味は? あなたはツイてるよ! じゃなく…

WORK

2021.12.13

「You’ll be lucky」の意味は? あなたはツイてるよ! じゃなく…

今回ピックアップするのは「lucky」を用いた英語表現について。意外と知らない英単語の意味や、勘違いしやすい英語の慣用句などを紹介する連載。

「You’ll be lucky」の意味は?

日本語でも独特の言い回しはありますが、英語でもイディオムをはじめ、その意味を知らないと間違えて解釈してしまうような表現があります。

たとえば以前ご紹介した「hit the books」というフレーズ。直訳すると「本を打つ」になってしまいますが、実際には「猛勉強する」という意味で使われます。

今回ピックアップするのは、こんな表現!

「You’ll be lucky!」

どんな意味かわかりますか?

前回の記事はこちら>>“trump”じゃない! トランプ(カード)は英語でなんていう?

正解は「うまくいくといいね」

「あなたはツイているよ!」という解釈になりそうですが、実際には「(その見込みはなさそうだけれど)うまくいくといいね」、「そんなにうまくいくものか」という意味で用いられるのが一般的!

同様に「You should be so lucky!」で「そうは問屋がおろさない」「そんなことあるはずがない」という意味にもなるのです。

一口に“lucky”といっても使い方によっては真逆のような意味になってしまうので、要注意ですね。

また「You’re very lucky.」は一般的には「本当に運がいいね」という解釈になりますが、文脈によっては「本当に運が悪いね」という皮肉っぽい意味にもなり兼ねません。

ほかにも「Just my luck!」で「なんたる運よ!」「まったくついていない!」という意味になります。反語的に使われているとこのような意味合いが出てくるのも頷けますが。

【例】

「It was raining all through the game. Just my luck!」(試合中にずっと雨が降っていたよ。まったくついてないなぁ。)

このように深刻な意味ではなく、カジュアルに使うことができるので覚えておくと便利ですよ!

こちらの問題もチェック!

英語でテーブルマナーは「table manner」… これ正しい??

>>正解はこちらから

machi

小学生~社会人を対象とした英語教室を運営する英語講師。英検1級/国家資格・通訳案内士/TOEIC 900点以上

生徒のリクエストによっては、数学や化学まで教えることも。○十年前の記憶を引っ張り出し奮闘中。

ただいま周回遅れで韓ドラがブーム! 本当は仕事も家事もせず1日中韓ドラを観てぐ~たら過ごすのが理想。韓国語も習得したい。

Today’s Access Ranking

ランキング

2024.11.22

編集部のおすすめ Recommended

Follow Us!

Oggiの公式SNSで最新情報をゲット!

メールマガジン登録はこちら

最新記事のお知らせ、イベント、読者企画、豪華プレゼントなどへの応募情報をお届けします。

Oggi12月号で商品のブランド名に間違いがありました。114ページに掲載している赤のタートルニットのブランド名は、正しくは、エンリカになります。お詫びして訂正致します。
【消費税の価格表記について】 記事内の価格は基本的に総額(税込)表記です。2021年4月以前の記事に関しては税抜表記の場合もあります。

Feature

スマートフォンプレビュー

LINE公式アカウント 友だち募集中

働くすべての女性に向けて、
今すぐ役立つ「ファッション」「ビューティ」「ライフスタイル」
情報をお届けします。