「It’s above me.」の意味とは?
こんにちは。英語講師のmachiです☆
本日ご紹介するのは、こんなフレーズ。
「It’s above me.」
さて、どんな意味でしょうか?
「It’s beyond me.」と言い換えることもできますよ!
まずは直訳してみて、そこから考えてみてくださいね。
前回の記事はこちら>>「I’m burned out.」の意味は? 私は燃え尽きた…!? 【連載 大人の英語塾】
*
*
*
正解は?
“above”の意味合いは、「~より上に」「~を超えて」というニュアンス。
そのため「It’s above me.」をそのまま訳すと「それは私を超えている」「それは私より上にある」となりそうですね。
実はそこから転じて、「私には手に負えない」「私にはわからない」という意味に!
“自分の能力や理解の範疇を超えている”と考えると、イメージしやすいかと思います。
ex. 「This problem is above me(my understanding).」(その問題は私には手に負えない)
さて、“above”の代表的な意味と使用例をいくつかご紹介。主に前置詞として使われていますが、形容詞や副詞としても使えますよ!
・「~より上に」
ex. 「The sun has risen above the horizon.」(太陽が地平線の上に昇ったところだ)
ex. 「As mentioned above, we succeeded in this project.」(上述の通り私たちはこのプロジェクトに成功しました)
※ここでの“above”は副詞として使われています
・「~以上」
ex. 「His income is above average.」(彼の収入は平均以上だ)
ex. 「This summer there were many days when the temperature went above thirty-five degrees.」(今年の夏は気温が35度を超えた日が多かった)
***
TOP画像/(c)Adobe Stock
machi
小学生~社会人を対象とした英語教室を運営する英語講師。英検1級/国家資格・通訳案内士/TOEIC 900点以上
生徒のリクエストによっては、数学や化学まで教えることも。○十年前の記憶を引っ張り出し奮闘中。
ただいま周回遅れで韓ドラがブーム! 本当は仕事も家事もせず1日中韓ドラを観てぐ~たら過ごすのが理想。韓国語も習得したい。