“sleep on it”の意味は?
まだまだ寒いですが、少しずつ春の気配を感じられるようになってきました。さて、そんな春といえば「春眠暁を覚えず」なんて言葉もありますね!
そこで今回は、“sleep”(眠り)にまつわる英語の表現をお届け!
まずはタイトルの英文から。
「I will sleep on it.」
直訳すると「私はその上で寝ます」というような意味ですが、会話の途中で突然そんなことを言われたら困ってしまいますよね!
では、どのような意味でしょうか?
前回の記事はこちら>>「He went to the dogs.」の意味は? 彼は犬に行った… ってなにそれ!?【連載 大人の英語塾】
*
*
*
正解は?
注目すべきは“sleep on it”という表現。実はこれで「時間を置いて考える」という意味になるのです!
何か提案されたけれど、すぐには決断できないときってありますよね。“sleep on it”は、そんな場面でネイティブがよく使うカジュアルな表現。
つまり、「I will sleep on it.」で「ちょっと考えてみます」というような意味です。
さて、あわせて“sleep”にまつわる表現をチェックしておきましょう!
・寝る
:“go to bed”
・寝つく、寝入る
:“get to sleep” “fall asleep”
・熟睡
:“sound sleep”
・熟睡している
:“be fast asleep” “sleep like a log” “sleep deeply”
ちなみに、“sleep”も“go to bed”も日本語に訳すと同じ「寝る」ですが、違いはわかりますか?
“sleep”は寝ている状態を表すのに対し、“go to bed”は文字通りベッドに行く=寝ようとする行為を表しているのです!
最後に「Sweet dreams!」について。
日本語では「いい夢を!」と訳しますが、寝るときの挨拶の一つです。
「おやすみなさい」というと、お決まりの「Good night!」を思い浮かべる人も多いと思いますが、それだけでなく「Sleep tight.」や「Have a good sleep.」、「Sleep well.」などを使うこともあります。
machi
小学生~社会人を対象とした英語教室を運営する英語講師。英検1級/国家資格・通訳案内士/TOEIC 900点以上
生徒のリクエストによっては、数学や化学まで教えることも。○十年前の記憶を引っ張り出し奮闘中。
ただいま周回遅れで韓ドラがブーム! 本当は仕事も家事もせず1日中韓ドラを観てぐ~たら過ごすのが理想。韓国語も習得したい。