使えたらカッコいい♡「It’s my calling.」意味は? 私の電話… じゃない! | Oggi.jp
Oggi.jp

おしゃれもキャリアも。働く女性のWebメディア

line instagram TikTok X facebook search

フリーワードで検索

人気のキーワード

  1. トップ
  2. 働く
  3. 言葉
  4. 使えたらカッコいい♡「It's my calling.」意味は? 私の電話… じゃない!

WORK

2022.07.17

使えたらカッコいい♡「It’s my calling.」意味は? 私の電話… じゃない!

今回ピックアップするのは、仕事にまつわる英語表現。意外と知らない英単語の意味や、勘違いしやすい英語の慣用句などをご紹介する連載。

覚えておきたい! 仕事で使える英語の表現

こんにちは。英語講師のmachiです! 今回は、ビジネスシーンで重宝する表現をお伝えしたいと思います。

まずはこちら。

「It’s my calling.」

会社で電話がかかってきて、「それ私の電話です」と言っているシーンを思い浮かべてしまいそうですが、実は“calling”はあることを意味します。

前回の記事はこちらから>>「hit the roof」の意味は? 屋根を打つ… なわけない!

正解は?

神が宣言(call)したことが語源となり、“calling”には「神のお召し」や「使命」といった意味が。さらに派生して「天職」という意味もあるのです!

そのため「It’s my calling.」は「それは私の天職です。」ということ。会話でサラッと言えたらカッコいい、素敵な表現ですよね!

ということで今回は、仕事や会社にまつわる英語をお届けします。

・従業員:an employee

・派遣社員:a temporary staff

・アルバイト:a part-time worker

・新卒:a new graduate

・中途採用する:hire an experienced worker

・社内教育:company training

・通勤定期:a commutation pass

・通勤時間:commuting time

・満員電車:train packed like sardines ※すし詰めになっている状態を缶詰めのイワシにたとえるところが言い得て妙ですね!

・在宅勤務:work from home

・週休二日制:two days off per week

・有給休暇:a paid holiday

・住宅補助:housing subsidies

・業績:performance

・昇給:a raise

・産休:maternity leave

・育児休暇:child-care leave

もっと英語のクイズにチャレンジ!

machi

小学生~社会人を対象とした英語教室を運営する英語講師。英検1級/国家資格・通訳案内士/TOEIC 900点以上

生徒のリクエストによっては、数学や化学まで教えることも。○十年前の記憶を引っ張り出し奮闘中。

ただいま周回遅れで韓ドラがブーム! 本当は仕事も家事もせず1日中韓ドラを観てぐ~たら過ごすのが理想。韓国語も習得したい。


Today’s Access Ranking

ランキング

2024.04.25

編集部のおすすめ Recommended

Follow Us!

Oggiの公式SNSで最新情報をゲット!

メールマガジン登録はこちら

最新記事のお知らせ、イベント、読者企画、豪華プレゼントなどへの応募情報をお届けします。

Oggi5月号46ページに掲載している、アルアバイルのライトベージュのジャケットの値段に誤りがありました。正しくは¥49,500になります。
Oggi5月号158ページに掲載している、ラコステのソックス(人物着用)の値段に誤りがありました。正しくは¥1,760になります。お詫びして訂正いたします。
【消費税の価格表記について】 記事内の価格は基本的に総額(税込)表記です。2021年4月以前の記事に関しては税抜表記の場合もあります。

Feature

スマートフォンプレビュー

LINE公式アカウント 友だち募集中

働くすべての女性に向けて、
今すぐ役立つ「ファッション」「ビューティ」「ライフスタイル」
情報をお届けします。