【目次】
・「容姿端麗」とはどんな意味? 語源もご紹介
・容姿端麗の正しい使い方は? 例文をご紹介
・容姿端麗の類語とは? 四字熟語もご紹介
・容姿端麗の英語表現も知ろう
・最後に
「容姿端麗」とはどんな意味? 語源もご紹介
テレビや雑誌、小説など、さまざまな場面で使われる四字熟語のひとつ、「容姿端麗」。みなさんも、一度は耳にしたことがあるでしょう。しかし、その正しい使い方や意味までは知らない… という人も少なくないのでは? 今回は「容姿端麗」の意味や語源を含め、正しい使い方を例文付きでご紹介します!
◆容姿端麗の意味
「容姿端麗(ようしたんれい)」とは、「顔や姿が整い、外見が美しいさま」を表す四字熟語。容姿端麗の「容姿」とは、顔立ちや体つきなどの外見のことを、「端麗」とは、きちんと整っていて美しいことを意味します。男女どちらに対しても使うことが出来ますが、女性に対して使う方が一般的でしょう。
◆容姿端麗の語源
古代中国の歴史書「後漢書」の中で、皇后の人柄のことを「姿色端麗」と表現しているものが語源になったと言われています。しかし、中国語には「容姿端麗」という言葉は存在しません。日本に伝わる過程で言葉が変化していったと考えられています。
容姿端麗の正しい使い方は? 例文をご紹介
続いて、例文と一緒に「容姿端麗」の正しい使い方を見ていきましょう。
1:「Aさんは、容姿端麗な上に頭もいいなんて、まさにみんなの憧れよね」
この例文で出てきた「容姿端麗」は意味通り、外見が美しい様を指しています。顔やスタイルが美しいだけでなく、勉強も出来るなんて、誰もが憧れる存在ですよね!
まさに「才色兼備」。ちなみに「才色兼備」とは、外見の美しさだけでなく、優れた才能を持ち合わせていることを意味する四字熟語です。知らなかったという人は、これを機に一緒に覚えておくといいでしょう!
2:「容姿端麗だからといって、みんながみんな幸せとは限らない」
容姿端麗だと、なにかと得をするイメージがありますが… 美しい人には、美しい人なりの悩みや苦労があるのかもしれません。
3:「彼女は容姿端麗なので、生活も派手だと思われているが、実は堅実で大人しい」
見た目が美しいと、芸能人やモデルのように私生活も派手だと思われがち。人間同士、直接話をしてみないと分からないことが、たくさんありますよね。人を見た目で判断するのはよくありませんね。
容姿端麗の類語とは? 四字熟語もご紹介
「容姿端麗」以外にも、外見の美しさを表す言葉はたくさんあります。しかしながら、使う相手やシチュエーション、あなたが伝えたいことによって、選ぶ言葉は変わってきます。意味を知った上で、きちんと使い分けられるようにしましょう。
1:見栄えがする
他のものと比較して、目立って優れている・立派なさまを意味する言葉です。しかし、ただ外見の美しさを表すときに使うというよりも、その人の格好を褒めるようなときに使われることが多いでしょう。
例えば、「彼女が、あのワンピースを着ると一層見栄えがする」、「彼女のスーツ姿は、とても見栄えがする」というように、本来ある美しさが更に際立っているような場面で使うと良いですね。
2:ルックスが良い
若い世代の人はよく使う言葉かもしれませんね。「ルックス」は英語の「Looks」をカタカナ語にしたもので、外見のことを指しています。言い換えれば「見た目が良い」でしょうか。
直接話している相手に対して「あなたのルックスは良い」というような使い方はしません。言われた相手からすると、自分の外見を上から判断されているように聞こえます。その場にはいない第三者の話をしている際に「◯◯さんは、ルックスも良くて運動神経も抜群だよね。うらやましい」というように使うのが正解でしょう。
3:眉目秀麗(びもくしゅうれい)
「眉目」とは文字通り、眉と目・目鼻立ちのこと、「秀麗」は気高く美しいという意味です。容姿端麗は主に女性に対して使われますが、眉目秀麗は男性に対してのみ使うのが一般的。
また、容姿端麗は顔とスタイルを含む、全身の美しさを表す言葉なのに対して、眉目秀麗は顔立ちの美しさ、整った目鼻立ちなど、顔の美しさを表す言葉です。言葉の意味を理解して使う必要がありますね。
4:解語之花(かいごのはな)
「解語之花」とは、「言葉を解る花」という意味です。昔、中国の唐の玄宗皇帝が楊貴妃の美しさを花に例えて「解語之花」と表現しました。楊貴妃が花のように美しく、その美しさを讃えるために花を用いたのではないかと言われています。美しい女性を花として例えた可愛らしい四字熟語ですね。
容姿端麗の英語表現も知ろう
「容姿端麗」を英語で表現するなら「good looking」、または「handsome」や「beautiful」などでしょう。
◆Her boyfriend is really good looking. I’m not only talking about face!! He’s also tall like a model!!
「彼女の彼氏は、とっても見た目が良いの。顔だけじゃなくて、モデルみたいに背も高いのよ」
容姿端麗を一言で、英語に直訳するのは難しいでしょう。「good looking」だけだと、顔のことだけを指しているように聞こえます。英語では例文のように、具体的な説明を付け足す必要があるでしょう。
◆He is handsome./She is beautiful.
「彼はハンサムだ/彼女は美しい」
容姿端麗のように、全身の美しさを表現したい場合は、物足りないかもしれませんね。そんな場合は、上記の例ように容姿を伝える文を付け足しましょう。
例えば、「He is handsome. and He is so tall.(彼はハンサムで、とっても背が高い)」「She is beautiful. And also her body is perfect.(彼女は美しい上に、体型も完璧なの)」など、言い方は様々ですが、やはり具体的な説明があった方が、彼・彼女の容姿端麗な姿が伝わりますよ。
最後に
いかがでしたか、容姿端麗の正しい使い方や意味は伝わったでしょうか? また、類語や英語表現についてもご紹介してきました。
誰もが憧れる「容姿端麗」ですが、外見の美しさだけで人を判断することは出来ません。いくら見た目が美しく整っていようとも、中身が備わってなければ、それは本当の美しさとは言えないでしょう。
美しくなりたいと願うことは女性にとって当たり前のことかもしれませんが、外見ばかりを気にして、人として大切なことを見失ってしまわないようにしたいですね。
TOP画像/(c)Shutterstock.com