“in one piece”ってどんな意味?
こんにちは。英語講師のmachiです☆
今回ご紹介するのはこんな表現。
“in one piece”
大人気の漫画『ワンピース』か、洋服のワンピースをイメージしてしまいそうですが… “in”がついて、まったく意味がわかりませんよね。
さて、どんな意味?

正解は?
“in one piece”には、2つの意味があるんです。
1つは、「(物が)壊れないで」、もう1つは「(人が)無傷で、無事に」。
それを踏まえて、使い方を見ていきましょう~!
【例文】
(物が)壊れないで
・“They were relieved to find the Buddha statue, a national treasure in one piece after the earthquake.”(その国宝の仏像は、地震の後でも壊れないで無事だったので、彼らはほっとした)
・“We were able to carry the pottery in one piece to our new house. It was passed down in our family from generation to generation.”(その陶器を新しい家に壊さないで無事に運ぶことができた。それは我が家に代々伝わるものだ)
(人が)無傷で、無事に
・“Her parents are so happy to find she has come home in one piece from studying abroad for two years.”(彼女の両親は、彼女が2年間の留学から無事に戻ってきてとても嬉しそうだ)

・“The correspondent had been reporting in a dangerous area for over 3 years. Recently he returned to Japan in one piece.”(その特派員は3年以上の間、危険な区域で取材をしていたが、最近無事に日本に帰って来た)
***
勘違いするとちょっと困る英語イディオムは、こちらでも紹介しています!
この連載「大人の英語塾」では、意外と知らない英単語の意味や、勘違いしやすい英語のイディオムなどを、サッと隙間時間にでも読める内容でお届けしています。思わずクスッとしてしまう英語ならではのユニークな表現から、海外ドラマでよく登場するあのセリフまで盛りだくさん! Oggi.jpにて定期的に配信していますので、ぜひチェックしてみてくださいね♡
TOP画像/(c)Adobe Stock

machi
小学生~社会人を対象とした英語教室を運営する英語講師。英検1級/国家資格・通訳案内士/TOEIC 900点以上
生徒のリクエストによっては、数学や化学まで教えることも。○十年前の記憶を引っ張り出し奮闘中。
ただいま周回遅れで韓ドラがブーム! 本当は仕事も家事もせず1日中韓ドラを観てぐ~たら過ごすのが理想。最近、手相占いの勉強も始めました!