英単語“draw”の意味や使い方
こんにちは。英語講師のmachiです^^
今回ご紹介するのは、こんな表現。
「Your room draws well.」
“draw”といえば「描く」という意味でお馴染みですよね。
なので、字面だけで「あなたの部屋が上手に描かれている」と訳してしまいそうですが… 別の解釈ができるんです!
さて、どんな意味になるでしょうか?
*
*
*
正解は?
「Your room draws well.」で、「あなたの部屋は風通しが良い」という意味に!
これは知らないとなかなかピンとこないですよね。
自動詞“draw”は、物事がどのように行われるのかを表す、いわゆる様態の副詞(“well”または“badly”など)を伴って、さまざまな意味に解釈できるんです。
… といってもなかなかピンとこないかと思いますので、実際に“draw well”がどのような意味になるのか見ていきましょう~^^
・絵がうまい
ex. 「Your daughter draws well.」(君の娘さんは絵が上手だね)
・風が良く通る
ex. 「Your room has windows on the north and south sides. So it draws well, doesn’t it?」(あなたの部屋は南北に窓があるから、風通しが良いんですね)
→これがタイトルの英文の使い方ですね!
・ウケが良い
ex. 「I hear his new novel draws well.」(彼の新しい小説はウケが良いそうだ)
ex. 「This movie is drawing well and high-grossing.」(この映画は評判が良く、興行収入も多い)
・(お茶などが)よく出る
ex. 「I love this green tea which draws well.」(よく出るこの緑茶が大好きだ)
***
勘違いするとちょっと困る英語イディオムは、こちらでも紹介しています!
この連載「大人の英語塾」では、意外と知らない英単語の意味や、勘違いしやすい英語のイディオムなどを、サッと隙間時間にでも読める内容でお届けしています。思わずクスッとしてしまう英語ならではのユニークな表現から、海外ドラマでよく登場するあのセリフまで盛りだくさん! Oggi.jpにて定期的に配信していますので、ぜひチェックしてみてくださいね♡
TOP画像/(c)Adobe Stock
machi
小学生~社会人を対象とした英語教室を運営する英語講師。英検1級/国家資格・通訳案内士/TOEIC 900点以上
生徒のリクエストによっては、数学や化学まで教えることも。○十年前の記憶を引っ張り出し奮闘中。
ただいま周回遅れで韓ドラがブーム! 本当は仕事も家事もせず1日中韓ドラを観てぐ~たら過ごすのが理想。最近、手相占いの勉強も始めました!