「Talk about ~!」の意味や使い方
こんにちは。英語講師のmachiです^^
今回ご紹介するのはこんなフレーズ!
「Talk about work!」
感嘆符(!)までついていて、「仕事について話せ!」と強い口調で命令されているように感じますね。
もちろんそのように捉えられなくもないですが(ただしその場合、“work”の前にたとえば“your”などのように限定する言葉がつきますね)、実は別の意味になるんです!
前回の記事>>「That’s the last word.」と言われたら… どんな意味?【連載 大人の英語塾】
正解は?
「Talk about ~!」は命令形で使われ、感嘆文のニュアンスで「なんという~だ」「~に及ぶものはない」という意味合いになるです!
「Talk about work!」も、もとをただせば「Talk about work, look at that pile of work.」を短縮したようなもので、意味としては、「なんてすごい量の仕事なんだ」と解釈できます。
この「Talk about ~!」の使い方を見ていきましょう~^^
【例文】
ex. 「Talk about a high price! I can’t afford to buy that dress.」(なんて高い値段なの。私にはあのワンピースを買う余裕なんてないわ)
また、反語的に使って「~どころかとんでもない」というニュアンスにもなります。
ex. 「Talk about kindness! He looks kind, but actually he is not at all.」(親切なんてとんでもない。彼は見かけは親切そうだけれど、実際には全くそんなことないのよ)
***
勘違いするとちょっと困る英語イディオムは、こちらでもチェック!
この連載「大人の英語塾」では、意外と知らない英単語の意味や、勘違いしやすい英語のイディオムなどを、サッと隙間時間にでも読める内容でお届けしています。思わずクスッとしてしまう英語ならではのユニークな表現から、海外ドラマでよく登場するあのセリフまで盛りだくさん! Oggi.jpにて定期的に配信していますので、ぜひ覗いてみてくださいね♡
TOP画像/(c)Adobe Stock
machi
小学生~社会人を対象とした英語教室を運営する英語講師。英検1級/国家資格・通訳案内士/TOEIC 900点以上
生徒のリクエストによっては、数学や化学まで教えることも。○十年前の記憶を引っ張り出し奮闘中。
ただいま周回遅れで韓ドラがブーム! 本当は仕事も家事もせず1日中韓ドラを観てぐ~たら過ごすのが理想。最近、手相占いも勉強中。