「Where are you heading?」と聞かれたら?
“head”といえば、ご存じのとおり「頭」という意味の名詞としてお馴染みですね。また、そこから転じて「頭脳」や「組織のトップ」などを表すことも!
そして実は、動詞で使われることもあるのです!
たとえば、こんな表現。
「Where are you heading?」
とはどのような意味でしょうか?
前回の記事はこちら>>「It’s high time ~.」の意味は? 高い時間って…!? 【連載 大人の英語塾】
*
正解は?
“head”には「~に向かう、進む」という意味合いが。
そのため、「Where are you heading?」は「どこに向かっているの?」ということ。
つまり、「Where are you going?」と似たニュアンスですが、「Where are you heading?」のほうがどちらかというと口語的。
答え方としては、たとえば、「I’m heading(,headed) for(,to) ~.」のように答えます。
「I’m heading for home.」(帰路についているところだよ)
「I’m heading there.」(そっちに向かっています)
このとき“be headed”も“be heading”も使えて、これらは微妙な違いはあれど、両者とも「向かう」という意味で考えてOKです!
その他、“head”には「~を率いる」「見出しをつける」「ヘディングする」というような意味も。
最後に、それらの意味における実際の使い方の例をご紹介しておきます!
ex. 「She is really suitable to head the project.」(彼女はそのプロジェクトを率いていくのにとても適している)
ex. 「The article is headed “Japanese Economy.”」(その記事は、「日本経済」と見出しがつけられている)
ex. 「Everybody was excited to see the player head the ball into the goal.」(誰もが、その選手がボールをヘディングしてゴールに入れるのを見て興奮した)
***
TOP画像/(c)Adobe Stock
machi
小学生~社会人を対象とした英語教室を運営する英語講師。英検1級/国家資格・通訳案内士/TOEIC 900点以上
生徒のリクエストによっては、数学や化学まで教えることも。○十年前の記憶を引っ張り出し奮闘中。
ただいま周回遅れで韓ドラがブーム! 本当は仕事も家事もせず1日中韓ドラを観てぐ~たら過ごすのが理想。韓国語も習得したい。