「He is a cold fish.」の意味は? 彼は冷たい魚…!?【連載 大人の英語塾】 | Oggi.jp
Oggi.jp

おしゃれもキャリアも。働く女性のWebメディア

line instagram TikTok X facebook search

フリーワードで検索

人気のキーワード

  1. トップ
  2. 働く
  3. 言葉
  4. 「He is a cold fish.」の意味は? 彼は冷たい魚…!?【連載 大人の英語塾】

WORK

2023.03.07

「He is a cold fish.」の意味は? 彼は冷たい魚…!?【連載 大人の英語塾】

今回ピックアップするのは、“cold”にまつわる英語表現。意外と知らない英単語の意味や、勘違いしやすい英語の慣用句などをご紹介する【連載 大人の英語塾】。

「He is a cold fish.」ってどんな意味?

3月に入り、少しずつ春の暖かさを感じられるようになってきました。でも三寒四温という言葉もありますし、まだまだ侮れませんね!

さて、そんな今日は“cold”にまつわる英語の表現をお届け!

“cold”といえば、形容詞としては「寒い」「冷たい」、また名詞としては「寒さ」「風邪」などの意味が広く知られていますが、実はそれ以外の意味があることをご存じですか?

まずはタイトルの英文。

「He is a cold fish.」

直訳すると「彼は冷たい魚です」となりそうですが、もちろんそれでは意味がわかりませんね!

ではどのような意味でしょうか?

前回の記事はこちら>>指輪をくれ… じゃない!?「Give me a ring.」と言われたら? 意味は?【連載 大人の英語塾】

正解は?

日本語でも、冷淡な人のことについて「あの人は冷たい」なんて言い方をしますが、“cold”には「(人や態度が)冷たい」「よそよそしい」などの意味があるのです!

そのため 「He is a cold fish.」で「彼は冷たい人、無愛想な人」ということ。

その他の“cold”の意味や使い方もチェックしておきましょう。

・ぞっとする
ex. 「I went cold when I heard the news.」:そのニュースを聞いたとき、ぞっとした。

・無意識の
ex. 「He knocked the man cold.」:彼はその男を殴って気絶させた。

・無関心な
ex. 「He leaves me cold.」:彼は何の印象(興味)もない。

ケンカする男女
(c)Adobe Stock

・見当はずれの
ex. 「You’re getting colder.」:(解答などから)ますます遠ざかっていますよ。

最後に、こんな英文を。

「No more cold calls.」

とはどのような意味でしょうか?

「二度と冷淡な電話はしないで」という意味ではないのです。正解は「二度とセールス電話をかけないでください」。

“cold call”で「勧誘電話(をかける)」という意味。名詞としても動詞としても使います。

* * *

TOP画像/(c)Adobe Stock

もっと英語のクイズにチャレンジ!

machi

小学生~社会人を対象とした英語教室を運営する英語講師。英検1級/国家資格・通訳案内士/TOEIC 900点以上

生徒のリクエストによっては、数学や化学まで教えることも。○十年前の記憶を引っ張り出し奮闘中。

ただいま周回遅れで韓ドラがブーム! 本当は仕事も家事もせず1日中韓ドラを観てぐ~たら過ごすのが理想。韓国語も習得したい。


Today’s Access Ranking

ランキング

2024.05.21

編集部のおすすめ Recommended

Follow Us!

Oggiの公式SNSで最新情報をゲット!

メールマガジン登録はこちら

最新記事のお知らせ、イベント、読者企画、豪華プレゼントなどへの応募情報をお届けします。

【消費税の価格表記について】 記事内の価格は基本的に総額(税込)表記です。2021年4月以前の記事に関しては税抜表記の場合もあります。

Feature

スマートフォンプレビュー

LINE公式アカウント 友だち募集中

働くすべての女性に向けて、
今すぐ役立つ「ファッション」「ビューティ」「ライフスタイル」
情報をお届けします。