「I made bank.」の意味は?
こんにちは。英語講師のmachiです。最近、銀行をテーマにしたドラマを観ていたので、今日は銀行(bank)にまつわる英語表現に触れたいと思います!
まずは、タイトルの英文について。
「I made bank.」
どんな意味かわかりますか?
直訳すると「私は銀行を作った」になりそうですが、口座を作る(開く)ならともかく銀行を作るってなかなか会話では登場しない状況ですよね。
実はあることを意味しているのです!
前回の記事はこちら>>わかったらすごい!「Do you work out?」と聞かれたら答えは?
正解は?
「I made bank.」は「私は大金を稼いだ」という意味。別の単語を使って「I made a lot of money.」と言い換えることができます。
ということで今回は、私たちが日ごろ銀行関係で使っている表現をいくつかご紹介します。
・口座を開く:open an account
・キャッシュカード:one’s ATM card ※ATM:Automatic Teller Machine
・通帳:a passbook(a bankbook)
・普通預金:a savings account
・当座預金:a current account(a checking account)
・銀行支店:bank branch
・口座番号:one’s account number
・銀行に預金する:make a deposit in a bank
・預金がある:have a deposit in a bank
・預金残高:balance in account
ちなみに“bank”の由来は、イタリア語の“banco”(両替商が使っていた長机)といわれています。また次回も銀行やお金に関する英語表現をお届けする予定。よければチェックしてみてくださいね!
こんな記事もたくさん読まれています!
「They’re an item.」の意味は? まさかそんな意味だとは…!
「You’re getting hot」の意味は? あなたは暑くなってるではなく…
machi
小学生~社会人を対象とした英語教室を運営する英語講師。英検1級/国家資格・通訳案内士/TOEIC 900点以上
生徒のリクエストによっては、数学や化学まで教えることも。○十年前の記憶を引っ張り出し奮闘中。
ただいま周回遅れで韓ドラがブーム! 本当は仕事も家事もせず1日中韓ドラを観てぐ~たら過ごすのが理想。韓国語も習得したい。