「high day」ってどんな意味? 直訳すると「高い日」だけど… | Oggi.jp
Oggi.jp

おしゃれもキャリアも。働く女性のWebメディア

line instagram TikTok X facebook search

フリーワードで検索

人気のキーワード

  1. トップ
  2. 働く
  3. 言葉
  4. 「high day」ってどんな意味? 直訳すると「高い日」だけど…

WORK

2021.12.31

「high day」ってどんな意味? 直訳すると「高い日」だけど…

今回ピックアップするのは“high”を使った表現。意外と知らない英単語の意味や、勘違いしやすい英語の慣用句などについてお届けする連載。

「high day」の意味って?

早いもので2021年も残すところあとわずか……。2022年はどんな年になるでしょうか。なんとなく2022年の手帳をぱらぱらとめくってみると、3連休が全部で9回も! GWも平日に休みをとれば、大型連休になりそうな。仕事が忙しい人にとってはうれしい1年になりそうですね♡

さて、そんな今日は「日」にかかわる英語を紹介!

“high day”

とは、どんな意味かわかりますか? 直訳すると「高い日」ですが、とある日を意味します!

前回の記事はこちら>>dress a fishの意味とは? 魚に服を着せる… なわけない!

正解は……「祭日、祝日」という意味!

“high day”は日本語でいうと、祭日や祝日です。

私たちにとってもなじみのある“high”という形容詞。「高い」から派生して、さまざまな意味があるのです。たとえば、「高貴な」「贅沢な」「高圧的な」などを表します。

【例】

live high(贅沢に暮らす)

high season(かき入れ時)

high tide(満潮)

また覚えておくと便利なのが、“high time”という熟語。

「It is high time that ~ .」と使って(thatは省略可)、「まさに~すべき時である」というような意味になります。

【例】

It is high time you learned it.(もうそんなことはとっくにわかっていい頃だ。)

It is high time you went to bed.(もういい加減寝る時間よ。)

このように多くの場合、相手に対して「まだ~していないの?」という不満があるときに使われます。ちなみに詳細は割愛しますが、仮定法なので、~には過去形を使うことを注意してくださいね!

こちらの問題もチェック!

「He’s sitting pretty.」の意味は? 彼はかわいく座ってる… じゃない!

>>正解はこちらから

machi

小学生~社会人を対象とした英語教室を運営する英語講師。英検1級/国家資格・通訳案内士/TOEIC 900点以上

生徒のリクエストによっては、数学や化学まで教えることも。○十年前の記憶を引っ張り出し奮闘中。

ただいま周回遅れで韓ドラがブーム! 本当は仕事も家事もせず1日中韓ドラを観てぐ~たら過ごすのが理想。韓国語も習得したい。

Today’s Access Ranking

ランキング

2024.11.22

編集部のおすすめ Recommended

Follow Us!

Oggiの公式SNSで最新情報をゲット!

メールマガジン登録はこちら

最新記事のお知らせ、イベント、読者企画、豪華プレゼントなどへの応募情報をお届けします。

Oggi12月号で商品のブランド名に間違いがありました。114ページに掲載している赤のタートルニットのブランド名は、正しくは、エンリカになります。お詫びして訂正致します。
【消費税の価格表記について】 記事内の価格は基本的に総額(税込)表記です。2021年4月以前の記事に関しては税抜表記の場合もあります。

Feature

スマートフォンプレビュー

LINE公式アカウント 友だち募集中

働くすべての女性に向けて、
今すぐ役立つ「ファッション」「ビューティ」「ライフスタイル」
情報をお届けします。