これは勘違いする!「今、行きます!」は英語でなんていう? | Oggi.jp
Oggi.jp

おしゃれもキャリアも。働く女性のWebメディア

line instagram TikTok X facebook search

フリーワードで検索

人気のキーワード

  1. トップ
  2. 働く
  3. 言葉
  4. これは勘違いする!「今、行きます!」は英語でなんていう?

WORK

2021.09.12

これは勘違いする!「今、行きます!」は英語でなんていう?

今回は「go」と「come」の使い分けについてピックアップ! 意外と知らない英単語の意味や、勘違いしやすい英語の慣用句などを紹介する連載。

「いま、行きます!」を英語でいうと……

日本語の会話でも頻繁に出てくる「いま、行きます!」という表現。英語ではどのように言うかご存じですか? 次の2つから選んでみてくださいね!

1. I’m going!

2. I’m coming!

前回の記事はこちら>>「tall talk」の意味わかる?「長話」ではなく… こんな意味だった!

正解は……「I’m coming!」

学校では、「go」と「come」は、それぞれ「行く」と「来る」を意味する単語として習った人も多いかと思います。でも実は、そう覚えていると間違えてしまうことがあります。

たとえば今回の問題のように、誰かに呼ばれて「今、行きます!」と言いたいとき。行く=goだから「I’m going!」だと思う人もいるかと思いますが、この場合は「I’m coming!」と言います。

「go」と「come」を使い分けるときに重要なポイントは、話し手と聞き手の視点。

聞き手から離れる(違う場所に行く)場合は、「go」。聞き手に近づく場合は、「come」を使います。

「今、行きます!」というのは、一般的に聞き手に近づくことになりますよね。そのため、「I’m going!」ではなく、「I’m coming!」と表現するのです。

では、ここで再び問題! 次の2つの英文は、どのように違うと考えられますか?

1.「I’m coming to the party.」

2.「I’m going to the party.」

答えは、1.「I’m coming to the party.」では、“party”は、基本的に相手が主催するか相手も出席するパーティーだといえます。

一方、2.「I’m going to the party.」では、相手とは関係のないパーティーということになるでしょう。

こちらの問題もチェック!

わかったらすごい! なぜ朝食は「breakfast」っていうの?

>>正解はこちらから

machi

小学生~社会人を対象とした英語教室を運営する英語講師。英検1級/国家資格・通訳案内士/TOEIC 900点以上

生徒のリクエストによっては、数学や化学まで教えることも。○十年前の記憶を引っ張り出し奮闘中。

ただいま周回遅れで韓ドラがブーム! 本当は仕事も家事もせず1日中韓ドラを観てぐ~たら過ごすのが理想。韓国語も習得したい。


Today’s Access Ranking

ランキング

2024.03.29

編集部のおすすめ Recommended

Follow Us!

Oggiの公式SNSで最新情報をゲット!

メールマガジン登録はこちら

最新記事のお知らせ、イベント、読者企画、豪華プレゼントなどへの応募情報をお届けします。

【消費税の価格表記について】 記事内の価格は基本的に総額(税込)表記です。2021年4月以前の記事に関しては税抜表記の場合もあります。

Feature

スマートフォンプレビュー

LINE公式アカウント 友だち募集中

働くすべての女性に向けて、
今すぐ役立つ「ファッション」「ビューティ」「ライフスタイル」
情報をお届けします。