英語で「掃き掃除をする」を伝えたいなら…「sweep」or「dust」?【伝わる英会話講座】 | Oggi.jp
Oggi.jp

おしゃれもキャリアも。働く女性のWebメディア

line instagram TikTok X facebook search

フリーワードで検索

人気のキーワード

  1. トップ
  2. 働く
  3. 言葉
  4. 英語で「掃き掃除をする」を伝えたいなら…「sweep」or「dust」?【伝わる英会話講座】

WORK

2021.08.15

英語で「掃き掃除をする」を伝えたいなら…「sweep」or「dust」?【伝わる英会話講座】

正しい英語を使うために! 英語のクイズに挑戦しましょう。今回は、「掃き掃除をする」。

「掃き掃除をする」を英語で言ってみよう

外国人の友人とルームシェアをしていて、一緒に掃除をするとき、「掃き掃除をする」と英語で言いたいものの、どの単語を使えば良いか、迷ってしまいました。「sweep」と「dust」のどちらを言うべきでしょうか。

家事にまつわる英語は、雑談でもよく出てくるので、きちんとした言い方を覚えておきたいですよね。

【問題】
「掃き掃除をする」を英語で言うとどっち?

1. sweep

2. dust

正解は?

(c)Shutterstock.com

1. sweep

~をきれいにする;~を掃除する」はcleanで表せますが、掃除の方法によって具体的な掃除の内容を表す英語があります。「(ほうきなどで部屋)を掃く」ときはsweepです。ちなみにdustは、「~のほこりを払う」という意味で、dust a table(テーブルのほこりを払う)のように使います。

★Oggi.jpでは毎日朝6時に言葉クイズを更新中です。毎日チェックして言葉の達人になりましょう!
他の言葉クイズにもチャレンジしてみませんか? 記事一覧はこちら

【もっと英語の達人になりたいときは!】
ジャパンナレッジ「大人のためのやり直し英語練習帳


Today’s Access Ranking

ランキング

2024.05.04

編集部のおすすめ Recommended

Follow Us!

Oggiの公式SNSで最新情報をゲット!

メールマガジン登録はこちら

最新記事のお知らせ、イベント、読者企画、豪華プレゼントなどへの応募情報をお届けします。

【消費税の価格表記について】 記事内の価格は基本的に総額(税込)表記です。2021年4月以前の記事に関しては税抜表記の場合もあります。

Feature

スマートフォンプレビュー

LINE公式アカウント 友だち募集中

働くすべての女性に向けて、
今すぐ役立つ「ファッション」「ビューティ」「ライフスタイル」
情報をお届けします。