英語で「歯を治療してもらった」と言うとき、使う単語は「treat」or「mend」?【伝わる英会話講座】 | Oggi.jp
Oggi.jp

おしゃれもキャリアも。働く女性のWebメディア

facebook twitter instagram line search

フリーワードで検索

人気のキーワード

  1. トップ
  2. 働く
  3. 言葉
  4. 英語で「歯を治療してもらった」と言うとき、使う単語は「treat」or「mend」?【伝わる英会話講座】

WORK

2021.10.24

英語で「歯を治療してもらった」と言うとき、使う単語は「treat」or「mend」?【伝わる英会話講座】

正しい英語を使うために! 英語のクイズに挑戦しましょう。今回は、「私はきのう歯を治療してもらった」。

「私はきのう歯を治療してもらった」を英語で言ってみよう

外国人の同僚と、英語だけで近況報告をすることになりました。ちょうど前日に歯医者に行って歯を治したばかりだったので「私はきのう歯を治療してもらった」と英語で伝えみようと考えています。さて、“治療する”の意味を持つ英単語を正しく使えますか?

【問題】
「私はきのう歯を治療してもらった」を英語で言うとどっち?

1. I had my tooth treated yesterday.

2. I had my tooth mended yesterday.

正解は?

(c)Shutterstock.com

1. I had my tooth treated yesterday.

動詞のtreatには、「(病気・病人)を治療する」という意味があります。ちなみに、mend「(もの)を修理する」のほかに「(病人・健康などが)快方に向かう」という意味がありますが、「歯の治療」という場合には使いません。

★Oggi.jpでは毎日朝6時に言葉クイズを更新中です。毎日チェックして言葉の達人になりましょう!
他の言葉クイズにもチャレンジしてみませんか? 記事一覧はこちら

【もっと英語の達人になりたいときは!】
ジャパンナレッジ「大人のためのやり直し英語練習帳


Today’s Access Ranking

ランキング

2021.11.30

編集部のおすすめ Recommended

【消費税の価格表記について】
記事内の価格は基本的に総額(税込)表記です。2021年4月以前の記事に関しては税抜表記の場合もあります。

Feature