韓国語で「モリ」=お馴染みのアレ!
日本語と韓国語には、似ている言葉がたくさんありますが、言葉が似ていても全く意味が異なるものもあります。
前回、日本語では褒め言葉を連想させる「スゴ〜」の韓国語の意味を紹介しました。今回見ていくのは「モリ」の意味です。みなさんはわかりますか?
〈前回記事〉韓国語で「スゴ〜」って別に褒めてないよ! あの挨拶にもなる言葉だった
Q.「モリ」、韓国語ではどういう意味?
A. 正解は…「頭・髪」
「머리(モリ)」は韓国語では「頭・髪」という意味でした! 日本語では草木が生い茂った森を連想しますよね。
「단발머리(タンバルモリ)」という言葉とともに日本でも韓国風のボブヘアが流行ったので、この単語に馴染みがある! この髪型を試してみた! という人も多いのではないでしょうか?
最近では「ヨシンモリ(여신머리)=女神の髪」という、女神のように美しい外巻きウェーブヘアが大流行中! アイドルや女優さんだけでなく、漫画の主人公までもが独特のくびれがあるヘアスタイルに変身しています♡
こんな風に話すことも? ○○ヘア以外の使い方
モリは他にも「깡통(カントン)=缶」という単語をプラスして「깡통머리(カントンモリ)」という使い方をするときもあるんです。
それが「頭が空っぽ」という意味。
「頭が空っぽで何も思いつかない」「疲れすぎて頭が空っぽ」などという言葉を言ったりもしますよね。そのようなときはこの「깡통머리(カントンモリ)」という言葉を使うことも。
ただ、この言葉は「あの人の頭は空っぽだ」というふうに他人に悪口を言うときにも使われる言葉です。あまり綺麗な言葉ではないのでシーンには要注意!
* * *
いかがでしたか? 「머리(モリ)」は馴染みのある身近な言葉だということがわかりました。大流行中の「ヨシンモリ」の意味もこれでバッチリです!
TOP画像/(c)Shutterstock.com
エディターJHJ
辛いものから甘いものまで韓国料理が大好き。得意料理はチャプチェ。辛いものを食べすぎないよう言われているのが最近の悩みです。韓国のあれこれをお届けしていきます!