「怒り心頭に発する」の表記は正しい?
友人とLINEをしていて「怒り心頭に発するとはこのことだよ!」と憤慨した様子の文章が届いたら、この文章は正しいと思いますか? それとも違和感を覚える?
【問題】
「怒り心頭に発するとはこのことだ」この文章は正しい? 誤り?
1.正しい
2.誤り
正解は?
1.正しい
正しい表記です。
【ことばの総泉挙/デジタル大辞泉】では51%が正解していました(2019年9月2日現在)。
「心頭(しんとう)」は心の中という意味。「怒り心頭におこる」ともいいます。
※ ※
いかりしんとうにはっする【怒り心頭に発する】
激しく怒る。
[補説]文化庁が発表した平成24年度「国語に関する世論調査」では、本来の言い方とされる「怒り心頭に発する」を使う人が23.6パーセント、本来の言い方ではない「怒り心頭に達する」を使う人が67.1パーセントという逆転した結果が出ている。
(ことばの総泉挙/デジタル大辞泉より)
【もっとことばの達人になりたいときは!】
ことばの総泉挙/デジタル大辞泉