「It’s on me」の意味は? それは私の上にあるじゃなく… | Oggi.jp
Oggi.jp

おしゃれもキャリアも。働く女性のWebメディア

line instagram TikTok X facebook search

フリーワードで検索

人気のキーワード

  1. トップ
  2. 働く
  3. 言葉
  4. 「It's on me」の意味は? それは私の上にあるじゃなく…

WORK

2022.02.15

「It’s on me」の意味は? それは私の上にあるじゃなく…

今回ピックアップするのは「おごる」の英語表現。意外と知らない英単語の意味や、勘違いしやすい英語の慣用句などを紹介する連載。

「It’s on me.」ってどんな意味?

こんにちは。英語講師のmachiです!

英語には、知っていれば会話が成り立つけれど、知らないと話が嚙み合わなくなってしまう独特の表現があります。

たとえばこのフレーズ。

「It’s on me.」

みなさんはどんな意味かわかりますか?

正解は……「私のおごりです」という意味

“on”といえば、真っ先に思いつくのが「~の上に」という意味ではないでしょうか。そのため「It’s on me.」で「それは私の上にあります」というような意味合いで捉えてしまいそうですよね。

でも正解は、「It’s on me.」で「私のおごりです。」という意味。

前述のとおり、“on”には何かの上に乗っかっているイメージがありますが、そこから「私に支払う責任がのしかかってくる」つまり「私がおごる」というニュアンスになるのです。

実はこの「おごる」という英語表現は、他にもいろいろとあります。

◆treat

代表的なのは、“treat”。動詞としても名詞としても使えます。

【例文】

・動詞として
He treated me to a drink.(彼が私に1杯おごってくれた。)

・名詞として
It’s my treat.(私のおごりです。)

◆pay

「支払う」という意味をもつ“pay”も「おごる」という意味で使えますが、少しストレートすぎる印象に! シーンによっては避けたほうが無難です。

【例文】

I’ll pay for it.(私がお金を払います。)

◆stand

なかなか理解しづらいと思いますが、“stand”も「おごる」を表すときに使うことができます。

【例文】

I’ll stand you a drink.(1杯おごります。)

◆get

“get”は、「手に入れる」以外にもさまざまな意味で使える便利な単語。「おごる」という意味でも使えます。

【例文】

I’ll get it here.(ここはおごります。)

ちなみにおごってもらって感謝するときは、「Thanks for~.」(~をありがとう。)、おごりを断る場合は、「That’ Okay. I’m fine.」(大丈夫、結構です。)といえば良いでしょう!

* * *

こちらの問題もチェック!

正答率20%!? この短い文章を読んで、どういうことかわかる?

machi

小学生~社会人を対象とした英語教室を運営する英語講師。英検1級/国家資格・通訳案内士/TOEIC 900点以上

生徒のリクエストによっては、数学や化学まで教えることも。○十年前の記憶を引っ張り出し奮闘中。

ただいま周回遅れで韓ドラがブーム! 本当は仕事も家事もせず1日中韓ドラを観てぐ~たら過ごすのが理想。韓国語も習得したい。


Today’s Access Ranking

ランキング

2024.04.25

編集部のおすすめ Recommended

Follow Us!

Oggiの公式SNSで最新情報をゲット!

メールマガジン登録はこちら

最新記事のお知らせ、イベント、読者企画、豪華プレゼントなどへの応募情報をお届けします。

Oggi5月号46ページに掲載している、アルアバイルのライトベージュのジャケットの値段に誤りがありました。正しくは¥49,500になります。
Oggi5月号158ページに掲載している、ラコステのソックス(人物着用)の値段に誤りがありました。正しくは¥1,760になります。お詫びして訂正いたします。
【消費税の価格表記について】 記事内の価格は基本的に総額(税込)表記です。2021年4月以前の記事に関しては税抜表記の場合もあります。

Feature

スマートフォンプレビュー

LINE公式アカウント 友だち募集中

働くすべての女性に向けて、
今すぐ役立つ「ファッション」「ビューティ」「ライフスタイル」
情報をお届けします。