「まさに同じ時刻に私はここへ来た」を英語で言ってみよう
地方で開催されているイベントに、外国人の同僚と現地集合をすることにしました。会場でバッタリ同僚と会い、お互いの最寄り駅への到着時刻の話題になったので「まさに同じ時刻に私はここへ来た」と相手に伝えたいとき、英語で正しく言えますか。
【問題】
「まさに同じ時刻に私はここへ来た」を英語で言うとどっち?
1. I came here at the only same time.
2. I came here at the very same time.
正解は?
2. I came here at the very same time.
veryには最上級またはbest、last、next、first、sameなどの意味を強める使い方があり、「本当に、まさに」を表します。You are my very best friend.(あなたはまさに私の最高の友人だ)のように使います。
★Oggi.jpでは毎日朝6時に言葉クイズを更新中です。毎日チェックして言葉の達人になりましょう!
他の言葉クイズにもチャレンジしてみませんか? 記事一覧はこちら
【もっと英語の達人になりたいときは!】
ジャパンナレッジ「大人のためのやり直し英語練習帳」