「またあらためて彼に会いに行きます」を英語で言ってみよう
外国人の上司に、商談がうまくまとまらなかったことを報告すると「今後も引き続き、アプローチを続けてもらいたい」と指示されました。
「またあらためて彼に会いに行きます」と英語で返事をするときに、正しく言えますか? “またあらためて”の言い回しに要注意!
【問題】
「またあらためて彼に会いに行きます」を英語で言うとどっち?
1. I will go to see him second time.
2. I will go to see him another time.
正解は?
2. I will go to see him another time.
anotherには、大きく分けて「もうひとつの」と「別の、ほかの」という2つの意味があります。ここでは「別の」という意味で使われています。Another player became the captain of the team.(別の選手がチームのキャプテンになった)などもこの例です。
★Oggi.jpでは毎日朝6時に言葉クイズを更新中です。毎日チェックして言葉の達人になりましょう!
他の言葉クイズにもチャレンジしてみませんか? 記事一覧はこちら
【もっと英語の達人になりたいときは!】
ジャパンナレッジ「大人のためのやり直し英語練習帳」