「寝る」の使い分け! 英語の「go to bed」と「sleep」を正しく使えますか?【伝わる英会話講座】 | Oggi.jp
Oggi.jp

おしゃれもキャリアも。働く女性のWebメディア

facebook twitter instagram line search

フリーワードで検索

人気のキーワード

  1. トップ
  2. 働く
  3. 言葉
  4. 「寝る」の使い分け! 英語の「go to bed」と「sleep」を正しく使えますか?【伝わる英会話講座】

WORK

2021.11.12

「寝る」の使い分け! 英語の「go to bed」と「sleep」を正しく使えますか?【伝わる英会話講座】

正しい英語を使うために! 英語のクイズに挑戦しましょう。今回は、「お昼までぐっすり寝たい」。

「お昼までぐっすり寝たい」を英語で言ってみよう

海外から赴任して間もない同僚から、理想の休日の過ごし方について尋ねられました。仕事の疲れが溜まっていることから「お昼までぐっすり寝たい」と素直に伝えることに。

さて、“寝る”を英語でどう表現するのが正しいか、知っていますか?

【問題】
「お昼までぐっすり寝たい」を英語で言うとどっち?

1. I want to go to bed deeply until noon.

2. I want to sleep deeply until noon.

正解は?

(c)Shutterstock.com

2. I want to sleep deeply until noon.

日本語ではどちらも「寝る」で表せますが、英語では使い分けがあります。「眠る、睡眠状態である」はsleep、「布団に入る、ベッドに行く」はgo to bedです。

★Oggi.jpでは毎日朝6時に言葉クイズを更新中です。毎日チェックして言葉の達人になりましょう!
他の言葉クイズにもチャレンジしてみませんか? 記事一覧はこちら

【もっと英語の達人になりたいときは!】
ジャパンナレッジ「大人のためのやり直し英語練習帳


Today’s Access Ranking

ランキング

2021.12.09

編集部のおすすめ Recommended

発売中のOggi1月号P.120に掲載のUNIQLO and White Mountaineeringのニットに誤りがありました。正しくはUNIQLOのニットで、カシミア100%になります。お詫びして訂正いたします。
【消費税の価格表記について】
記事内の価格は基本的に総額(税込)表記です。2021年4月以前の記事に関しては税抜表記の場合もあります。

Feature