「モーニングサービス」を英語で言ってみよう
昼休み、外国人の同僚と雑談! 会社の近くにある喫茶店の話題になり、「そこのモーニングサービスおすすめだよ」と英語で言いたいものの、「モーニングサービス」の英語で迷ってしまいました。
あなたは、「a morning service」と「a breakfast special」のどちらが正しいと思いますか。
【問題】
喫茶店などの「モーニングサービス」を英語で言うとどっち?
1. a morning service
2. a breakfast special
正解は?
2. a breakfast special
「モーニングサービス」を喫茶店などの「朝食」の意味で使うのは和製英語です。morning serviceは「朝の礼拝」という意味で、日本語の「モーニングサービス」を英語ではbreakfast specialで表します。
★Oggi.jpでは毎日朝6時に言葉クイズを更新中です。毎日チェックして言葉の達人になりましょう!
他の言葉クイズにもチャレンジしてみませんか? 記事一覧はこちら
【もっと英語の達人になりたいときは!】
ジャパンナレッジ「大人のためのやり直し英語練習帳」