この文章の間違いに気付く?
男友達から相談のLINEが届き、親しい友人の恋模様に心を痛めているとのこと。「彼はだまされていることも知らないで、彼女との見込みのない恋に骨身をやつしている」と書かれていました。悪い女性にのめり込んでいる友人がいると、助言をすべきか悩みますよね。
ところで、この文章には誤りがあります。あなたは何が間違いかわかりますか。
【問題】
「彼はだまされていることも知らないで、彼女との見込みのない恋に骨身をやつしている」の間違いはどこ?
1. 見込みのない恋
2. 骨身をやつして
正解は?
2. 骨身をやつして
「骨身をやつす」が間違い。
例文では「憂(う)き身をやつす」とすべきところでしょう。「骨身」は、「骨身を削る」「骨身に応える」「骨身にしみる」のように使います。
憂き身を窶す(読み:ウキミヲヤツス)
1 身がやせ細るほど、一つのことに熱中すること。「恋に―・す」
2 あまり価値のない、非生産的なことに夢中になること。「浮き身」と書くことが多い。「賭け事に―・す」
(小学館デジタル大辞泉より)
【もっとことばの達人になりたいときは!】
ジャパンナレッジ 知識の泉「賢くなること請け合い! 言葉力クイズ」