「笠に着る」は正しい日本語?
同僚との会話で「最近、山下くんって権力を笠(かさ)に着てふんぞり返っているよね」と言われたら、“笠に着る”の使い方は正しいと思いますか?
【問題】
「権力を笠(かさ)に着てふんぞり返っている」この文章は正しい? 誤り?
1.正しい
2.誤り
正解は?
1.正しい
【ことばの総泉挙/デジタル大辞泉】では40%が正解していました(2019年7月16日現在)。
笠をかぶって日差しや雨を避けるように、権力や地位に守られながら自分勝手なことをするという意味です。
※ ※
かさにきる【笠に着る】
権勢のある後援者などを頼みにしたり、自分に保障されている地位を利用したりしていばる。また、自分の施した恩徳をいいことにして勝手なことをする。
[補説]「嵩(かさ)に懸かる」との混同で、「嵩に着る」と書くのは誤り。
(ことばの総泉挙/デジタル大辞泉より)
【もっとことばの達人になりたいときは!】
ことばの総泉挙/デジタル大辞泉