「蹲る」の正しい読み方って?
「さっき営業の子と外回りに行っていたら、急な腹痛がきたらしく、道路にうづくまってしまって大変だったの!」と同期からLINEがきたら、内容も心配ながら日本語に違和感がある? それともなんとも思わない?
からだを丸くしてしゃがみこむことを「うづくまる」や「うずくまる」と書くけれど、どちらが正しい書き方だと思う? それとも、どちらも正しい書き方だと思う?
【問題】
「物陰に○○○○○」あなたは、どちらで書きますか?
1.うずくまる
2.うづくまる
正解は?
1.うずくまる
音が同じなので間違えやすい表記ですが、正解は「うずくまる」です。
【ことばの総泉挙/デジタル大辞泉】では84%が正解していました(2018年9月30日現在)。
うずくま・る【蹲る/踞る】
(1)からだを丸くしてしゃがみ込む。また、獣が足をたたみ込んで腹ばいになる。
(2)しゃがんで礼をする。
[補説]歴史的仮名遣いを「うづくまる」とする説もあるが、平安時代の文献にその確例はない。
※ ※
地域によっては「うずこまる」「つずくまる」ということもあるようです。
(ことばの総泉挙/デジタル大辞泉より)
【もっとことばの達人になりたいときは!】
▶︎ことばの総泉挙/デジタル大辞泉
初出:しごとなでしこ