この記事のサマリー
・「まんざらでもない」は、実はうれしかったり気分が良かったりする場面を遠まわしに表わす言葉です。
・「満更でもない」とも書きます。
なお、「満更」は当て字です。
・言い換え表現には、「悪い気はしない」「意外と悪くない」などがあります。
恋愛の場面でもたびたび登場する「まんざらでもない」という言葉。でも、良い意味? 悪い意味? と疑問に思ったことはありませんか。
そこで、この記事では、「まんざらでもない」の意味や使い方、類語、英語表現を解説します。曖昧なニュアンスを持つ言葉だからこそ、正しい意味を押さえておきましょう。
「まんざらでもない」の意味とは?
まずは「まんざらでもない」の意味から確認していきましょう。
意味
「まんざらでもない」とは、「まったくだめだというわけではない」という意味です。状況によっては実はうれしかったり、気分が良かったりすることを遠回しに伝える表現でもあります。
辞書では次のように説明されていますよ。
満更でもな・い
まったくだめだというわけではない。必ずしも悪くはない。また、かなりよい。「結果は―・い」「―・い顔付き」
引用:小学館 デジタル大辞泉
「まんざらでもない」は「満更でもない」と書くこともありますよ。なお、「満更」は当て字です。
参考:『使い方の分かる 類語例解辞典』、『日本国語大辞典』(ともに小学館)
使い方を例文でチェック!
「まんざらでもない」は、「まんざらでもない表情」「まんざらでもない様子」というように使われます。いずれもそう悪くは思っていないことを意味しますが、具体的にはどのような場面で使われるのでしょうか? 早速チェックしていきましょう。

先輩は「リーダーに抜擢されて困る」と言っていたが、まんざらでもないように見えた。
「まんざらでもない」は、口に出している言葉と実際の態度が異なるときに使われます。内心はうれしいと思っているのに、照れ隠しから「忙しいのにまた頼まれて困っちゃったよ」などと言うことはよくあること。
迷惑そうな口ぶりの中に、うれしそうな様子が垣間見える…、言われた相手は「まんざらでもなさそうだな」と思っているシーンです。
クラスメイトの女子に話しかけられて、B君はまんざらでもない表情だった。
「まんざらでもない」は、恋愛の場面で使われることも。特に、好きな人や気になっている女の子から話しかけられて、実はうれしいと思っているケースに対して使われます。口では「なんだよ」などと言っておいて、表情がにやけていたりすることも珍しくないでしょう。
中間試験でミスを連発してしまい赤点かと思ったが、結果はまんざらでもなかった。
悪くない結果のことを「まんざらでもない結果」ということもあります。「自信がない」と思っていた試験ほど、実はそこまで点数が悪くなかったなんて経験はありませんか? 自分が予想していたよりも結果が悪くなかった、むしろかなり良いときにも「まんざらでもない」が使えます。
類語や言い換え表現とは?
「まんざらでもない」のように、遠回しに肯定する言い方はいくつかあります。ここでは会話の中で頻出する、3つの言い回しを紹介しましょう。

悪い気はしない
「まんざらでもない」とよく似た言い回しに、「悪い気はしない」があります。こちらも肯定的な意味を、あえて遠回しに表現した言葉です。例えば「素敵な人から誘われて、悪い気はしない」という場合、内心、実はうれしいといった意味になります。
(例文)○○さんから呼び捨てにされても悪い気はしないと彼は言った。
意外と悪くない
思っていたより悪くないと思ったときに「意外と悪くない」と言ったりしますよね。苦手だと思っていた相手と意外に相性が良かったときや、食べたことのない料理が意外にも口に合ったときなどに使われます。基本的に何かを評価している際に使用されますが、やや上から目線のニュアンスも感じられるでしょう。
(例文)初めての挑戦で不安もあったが、意外と悪くない結果で驚いた。
満悦
「まんざらでもない」には「かなり良い」という意味があるため、「満悦」も類語といえるでしょう。ただし「まんざらでもない」とは異なり、こちらは見るからにうれしそうな表情をしているのがポイントです。
(例文)誕生日に高級ディナーを振る舞われ、彼女はすっかりご満悦のようだった。
英語表現は?

「まんざらでもない」を意味する英語表現には、“not so bad” や “look pleased”などがあります。使う状況や心境に合わせ、臨機応変に使い分けましょう。
not so bad
「not so bad」は、「予想したほど悪くない、まあまあだ」という意味で、「まんざらでもない」と同じ意味を持ちます。あえて遠回しな言い方をすることで、相手に印象を残す効果もあるかもしれません。
(例文)“How was the result of the test?” “Not so bad.”
(テストの結果はどうだった?)(まあまあね、悪くないよ。)
look pleased
相手のことをむしろ気に入っているということを伝えたい場合「look pleased」を使うと良いでしょう。うれしそうに見える、好意的に思っているといったニュアンスが伝えられます。
(例文)He looked pleased with the girl.
(彼はあの子のことまんざらでもなかったよ。)
「まんざらでもない」に関するFAQ
ここでは、「まんざらでもない」に関するよくある疑問と回答をまとめました。参考にしてください。
Q1. 「まんざらでもない」の意味は?
A. 実はうれしかったり気分が良かったりする場面を遠まわしに表わす言葉です。
Q2. 「まんざらでもない表情」「まんざらでもない様子」はどういうこと?
A. 嫌がっているようには見えない、悪く受け取ってはいない、といった控えめな肯定が表情や態度に出ている状態です。
Q3. 言い換えるなら、どんな表現が近い?
A. 「悪い気はしない」「意外と悪くない」などが近いでしょう。
最後に
必ずしも悪くない、もしくはかなり良いことを「まんざらでもない」と表します。「〜でもない」という否定型が使われていますが、遠回しな肯定の意味で使われることが多いでしょう。曖昧なニュアンスを持つ言葉だからこそ、その裏に秘められた気持ちを読み解くのがポイントです。
TOP・アイキャッチ画像/(c)AdobeStock



