「ちびちび飲む」を英語で言ってみよう
外国人の同僚と美容の話題になり、インナービューティーのために飲んでいる高級ドリンクの話になりました。
ドリンクの値段が高いので、毎日少しずつ飲んでいることを「ちびちび飲む」と英語で表現したいときに、どんな言い回しを使うべきかわかりますか?
【問題】
「ちびちび飲む」を英語で言うとどっち?
1. sip
2. gulp
正解は?
1. sip
日本語では「ちびちび」「ごくごく」といった擬態語と動詞の組み合わせで飲み方の違いを表しますが、英語では動詞を変えて表現します。sipは、「ちびちび飲む、すする」という意味。名詞sipを使ってtake a sip(一口飲む)などとも使います。gulpは、「ごくりと飲む」という意味です。
★Oggi.jpでは毎日朝6時に言葉クイズを更新中です。毎日チェックして言葉の達人になりましょう!
他の言葉クイズにもチャレンジしてみませんか? 記事一覧はこちら
【もっと英語の達人になりたいときは!】
ジャパンナレッジ「大人のためのやり直し英語練習帳」