「カーテンを引いてください」を英語で言う時、「draw」と「pull」どちらを使う?【伝わる英会話講座】 | Oggi.jp
Oggi.jp

おしゃれもキャリアも。働く女性のWebメディア

facebook twitter instagram line search

フリーワードで検索

人気のキーワード

  1. トップ
  2. 働く
  3. 言葉
  4. 「カーテンを引いてください」を英語で言う時、「draw」と「pull」どちらを使う?【伝わる英会話講座】

WORK

2021.09.23

「カーテンを引いてください」を英語で言う時、「draw」と「pull」どちらを使う?【伝わる英会話講座】

正しい英語を使うために! 英語のクイズに挑戦しましょう。今回は、「カーテンを引いてください」。

「カーテンを引いてください」を英語で言ってみよう

海外のレストランで食事中、日差しが眩しいと感じました。そのとき、店員に「カーテンを引いてください」と英語で伝えることができますか。

日常生活でたびたび使う言い回しは、迷わずに言えるよう、きちんと覚えておきましょう。

【問題】
「カーテンを引いてください」を英語で言うとどっち?

1. Please draw the curtains.

2. Please pull the curtains.

正解は?

(c)Shutterstock.com

1. Please draw the curtains.

カーテンを引く」にはdrawを使います。drawはカーテンを閉めるときにも、開けるときにも使えます。pullを使うのは、「引く」「引っ張る」とき。pullには「(草・くぎなど)を引き抜く」という意味もあります。

★Oggi.jpでは毎日朝6時に言葉クイズを更新中です。毎日チェックして言葉の達人になりましょう!
他の言葉クイズにもチャレンジしてみませんか? 記事一覧はこちら

【もっと英語の達人になりたいときは!】
ジャパンナレッジ「大人のためのやり直し英語練習帳


Today’s Access Ranking

ランキング

2021.10.25

編集部のおすすめ Recommended

Oggi10月号P.109に掲載のCITENの商品名に誤りがありました。「ダウンベスト」ではなく、正しくは「中綿ベスト」になります。お詫びして訂正いたします。
【消費税の価格表記について】
記事内の価格は基本的に総額(税込)表記です。2021年4月以前の記事に関しては税抜表記の場合もあります。

Feature