taste bloodの意味は?
コロナ禍で迎える2度目のハロウィンまであとおよそ2ヶ月。残暑も厳しくまだまだ先のことに感じますが、今回はちょっぴり先取り♡ 文字通り読むと「なんだか怖そう……」と感じる英語のイディオムを紹介します。
前回の記事はこちら>>「white elephant」の意味は? 白い象ではなく… こんな意味があった!!
「taste blood」
が表す意味がわかりますか?
直訳すると「血を味わう」「血の味がする」という意味ですね!
血の味といって思い浮かべる状況といえば、歯茎から出血してしまったときなど。一時的に口の中で血の味を感じた経験がある人もいると思います。または、吸血鬼を思い浮かべる人もいるかもしれません。
でも実は、別の意味をもつ表現なのです! それでは、その意味はわかりますか?
正解は……「味をしめる」という意味!
「taste blood」には、野獣や猟犬などが獲物の血の味を覚えるという意味があります。そこから派生して、人間に対しても使われるようになったようです。
日本語でいえば、(刺激の強いことを)味わい知る、味をしめる、宿願を果たすという意味で、一度小さなことで成功したことからその妙味を知り、次はもっと大きなことでうまくいくと期待することをいいます。
使い方は……
「He won the lottery for the first time, so he tasted and bought one again.」(彼は初めて宝くじで当選して味をしめた。だから再び購入した。)
* * *
イディオムを使いこせるようになると、英会話のレベルもグッと上がって、英語でのコミュニケーションもスマートになるはず!
引き続きここOggi.jpにて、意外と知らない英単語の意味や、勘違いしやすい英語の慣用句について紹介していきたいと思います♡
machi
小学生~社会人を対象とした英語教室を運営する英語講師。英検1級/国家資格・通訳案内士/TOEIC 900点以上
生徒のリクエストによっては、数学や化学まで教えることも。○十年前の記憶を引っ張り出し奮闘中。
ただいま周回遅れで韓ドラがブーム! 本当は仕事も家事もせず1日中韓ドラを観てぐ~たら過ごすのが理想。韓国語も習得したい。