【伝わる英会話講座】「はさみ1丁」を英語で言うとき「a pair of scissors」と「a piece of scissors」のどちらが正しい? | Oggi.jp
Oggi.jp

おしゃれもキャリアも。働く女性のWebメディア

line instagram TikTok X facebook search

フリーワードで検索

人気のキーワード

  1. トップ
  2. 働く
  3. 言葉
  4. 【伝わる英会話講座】「はさみ1丁」を英語で言うとき「a pair of scissors」と「a piece of scissors」のどちらが正しい?

WORK

2021.07.01

【伝わる英会話講座】「はさみ1丁」を英語で言うとき「a pair of scissors」と「a piece of scissors」のどちらが正しい?

正しい英語を使うために! 英語のクイズに挑戦しましょう。今回は、「はさみ1丁」。

「はさみ1丁」を英語で言うには?

仕事中、外国人の同僚にはさみ1丁を貸してもらうことに!

この「はさみ1丁」を英語で言うとき、「a pair of scissors」と「a piece of scissors」のどちらが正しいと思いますか。英語を身につけておくと、迷わずにすぐ言えて便利!

【問題】
「はさみ1丁」を英語で言うとどっち?

1. a pair of scissors

2. a piece of scissors

正解は?

(c)Shutterstock.com

1. a pair of scissors

pair2つ(の部分)からなるものの「1組」を表します。はさみは2つの刃からできていますので、a pair of で数えます。scissorsというように複数形で表すことに注意しましょう。

★Oggi.jpでは毎日朝6時に言葉クイズを更新中です。毎日チェックして言葉の達人になりましょう!
他の言葉クイズにもチャレンジしてみませんか? 記事一覧はこちら

【もっと英語の達人になりたいときは!】
ジャパンナレッジ「大人のためのやり直し英語練習帳

Today’s Access Ranking

ランキング

2024.11.22

編集部のおすすめ Recommended

Follow Us!

Oggiの公式SNSで最新情報をゲット!

メールマガジン登録はこちら

最新記事のお知らせ、イベント、読者企画、豪華プレゼントなどへの応募情報をお届けします。

Oggi12月号で商品のブランド名に間違いがありました。114ページに掲載している赤のタートルニットのブランド名は、正しくは、エンリカになります。お詫びして訂正致します。
【消費税の価格表記について】 記事内の価格は基本的に総額(税込)表記です。2021年4月以前の記事に関しては税抜表記の場合もあります。

Feature

スマートフォンプレビュー

LINE公式アカウント 友だち募集中

働くすべての女性に向けて、
今すぐ役立つ「ファッション」「ビューティ」「ライフスタイル」
情報をお届けします。