【目次】
・「言わずもがな」とは? 意味や語源を知ろう
・「言わずもがな」は敬語として使える?
・「言わずもがな」の使い方を例文でチェック
・「言わずもがな」の類語は?
・「言わずもがな」の英語表現もチェック
・最後に
「言わずもがな」とは? 意味や語源を知ろう
「言わずもがなのことだかね…」と切り出されて、ドキッとしたことはありませんか。なんとなく叱られているような雰囲気ですが、実際にはどういうことなのでしょうか。「言わずもがな」の意味や用例を解説しましょう。
まずはじめに、意味抑えておきたいと思います。また語源もチェック! 「言わずもがな」の意味を理解するのに、とても役に立ちます。
◆言わずもがなの意味
「言わずもがな」という言葉は、「言う」の未然形である「言わ」、打ち消しを示す「ず」、そして「もがな」の3つの言葉で構成されています。「もがな」とは願望を表す古語で、現代語では「~であってほしい」「~であればいい」と訳すことができます。
なので、この3つをそのまま続けると「言わないことを強く願う」。転じて、「言うまでもない」「言う必要がない」ことを表現します。
◆言わずもがなの語源
「言わずもがな」と構成する古語、「もがな」についてもう少しご説明します。「もがな」は奈良時代に日本で使われていた日本固有の言葉・大和言葉にルーツを持ちます。先に述べたように「もがな」には願望、つまり「~であってほしい」という意味がありますから、「言わずもがな」の元々の意味は、「余計なことなので」言わないで欲しい、言わなくてもいいというものでした。
しかし、時の流れにつれて「もがな」の働きが忘れられ、現在では「当然のことだから」いう必要がない、という意味で使われるようになってきています。「言葉は生きもの」とも言われますが、時代によって意味が少しずつ変化することがよくありますね。
とはいえ、現在でも「余計なことなので言うまでもない」という意味で使われることもありますから、シチュエーションによってそのニュアンスをつかめるといいですね。
「言わずもがな」は敬語として使える?
言わずもがなは動詞ではないので、それ自体が敬語になることはありません。けれど、大和言葉にルーツにもつこともあり、ていねいな響きが感じられますので、フォーマルなシーンやビジネスシーンで用いても差し支えないでしょう。
・言わずもがなののことですが~
・言わずもがなかとは存じますが~
・言わずもがなのことを申し上げますが~
などと続く言葉に丁寧語や謙譲語など、尊敬を示す言葉と組み合わせて使えば、目上の人にも失礼なく使える表現になります。
「言わずもがな」の使い方を例文でチェック
では、実際の使い方をみながら、さらに理解を深めていきましょう。
1:「英語は言わずもがな、フランス語もお手のものだ」
英語はもとより、フランス語も流暢にしゃべれる、という意味です。この場合の「言わずもがな」は、「~はもちろん、・・・も」という意味です。
2:「国語は言わずもがなだが、数学にだって読解力が必要だよ」
国語に読解力が必要なのは当然のことだが、数学にも同じように読解力が必要だということを述べています。この長い文章を「言わずもがな」の一言で、「当たり前でしょう?」というニュアンスまで伝えることができるわけですから、便利な一言だともいえますね。
3:「言わずもがなのことと言うと、自分の仕事は自分でするべきだ」
当然のことだが、自分の仕事は自分ですべきである、という意味ですね。シチュエーションにもよりますが、「こんなこと言わさないでくださいよ」という、本来の「もがな」の意味合いが垣間見える用例です。
「言わずもがな」の類語は?
では、似た言葉にはどんなものがあるでしょうか。
1:言を俟たない
「げんをまたない」と読みます。意味は、改めて言うようなことではない、ということ。「中国人の彼が、ひらがなを使いこなせるようになった影に、たゆまぬ努力があったことは言を俟たない」などというように用います。ちょっと固い言葉ですので、話し言葉では「言わずもがな」のほうがわかりやすいかもしれません。
2:言うに及ばず
「彼女の容姿の美しさは、学内は言うに及ばず、学外にまで知られている」というように使います。比較的、よく耳にする成句で、人によっては「言わずもがな」より、こちらのほうに馴染みがあるという人もいるかもしれませんね。この類語は「もちろん」の意味で使われる「言わずもがな」の類語と言えます。
3:言わずと知れた
この表現もよく耳にしますね。「わかりきった」という意味です。「彼女のバッグは言わずと知れた高級ブランドのものだ」などという使い方をします。「いう必要がない」という意味で「言わずもがな」を使う時、この「言わずと知れた」に置き換えても問題ありません。
ほかにも、「当然」「もちろん」「議論の余地がない」なども類語に挙げられます。ボキャブラリーが豊富だと知的な会話ができたり、文章を書くのに不安がなくなったりするので、ぜひ、いろいろ覚えておいてくださいね。
「言わずもがな」の英語表現もチェック
近年、オフィスでは英語が公用語、というような会社もありますので、英語表現もご紹介します。
言わずもがなは、英語では「It should be left unsaid」。言わずに置かれるべき、というようなニュアンスですね。「Better Leave it unsaid.」で「言わぬが花」と訳すことができます。言う必要のないことを口走ってしまったシーンでは、「I should not have said that!」というフレーズがよく用いられます。
また、簡単な表現では「needless to say」、「not to mention」なども「言わずもがな」の意味で使われるイディオムです。
「もがな」を使った別の表現も
実は、この「言わずもがな」の「もがな」は、他の使い方もあります。例えば、「やらずもがな」。「やらずもがなの失敗をしてしまった」と言えば、「やらなくていい失敗をしてしまった」という意味になります。ほかに「聞かずもがな」だと「聞くまでもないが」という表現に使えますね。「もがな」のバリエーションとして、一緒に覚えておきましょう。
最後に
「言わずもがな」を解説しました。いかがでしたか? 古語にルーツをもつとは意外だったのではないでしょうか。意味を知ることができれば、言われた時にきちんと理解できるだけでなく、自分でも使ってみたくなりますね。
TOP 画像/(c)Shutterstock.com