「閨秀作家(けいしゅうさっか)」ってどんな言葉?
「森鴎外って、いかにも閨秀作家だよね〜」と友だちに言われたら、日本語の用法に違和感を覚えますか。それとも、正しい用法だと思いますか。
【問題】
「森鴎外は閨秀(けいしゅう)作家として名高い」この文章は正しい? 誤り?
1.正しい
2.誤り
正解は?
2.誤り
「閨秀作家」は、女性の作家にしか用いません。森鴎外は男性作家ですので、この使い方は誤りとなります。
【ことばの総泉挙/デジタル大辞泉】では63%が正解していました(2019年5月14日現在)。
「閨秀作家」とは女流作家のことで、男性に用いることはありません。
※ ※
けい‐しゅう【閨秀】
学問・芸術にすぐれた女性。才能豊かな婦人。「閨秀の誉れ高い」「閨秀画家」
(ことばの総泉挙/デジタル大辞泉より)
【もっとことばの達人になりたいときは!】
ことばの総泉挙/デジタル大辞泉