1:そんな時間に食べないで
「ダイエット中の彼女とのやりとりの話です。かなりダイエットを頑張ってた彼女が深夜にお腹空いたらしく、本当に食べるのかを聞いたら、まさかの内容が返ってきました。彼女は、“うん、この時間に食べる”と言いたかったようですが、読点を入れ忘れて『うんこの時間に食べる』と下ネタになってしまったのです。どんな時間に食べるんだよ、とツッコミを入れてしまいました(笑)」(Sさん/29歳)
うんこの時間…。ごはんは食卓で食べたいですね。。
2:誰のせい?
「彼女と同棲することになり、口座を記載する書類に印鑑を押して提出しました。しかし、僕の銀行印が間違っていたらしく…。彼女が“(僕の名前)のせい”と打ちたかったようですが、『(僕の名前)の性』と間違い。なんだかエロい感じがして笑っちゃいました」(Kさん/32歳)
銀行員を間違ってしまうのは書類あるあるですね。ちなみに“人のせい”にするの「せい」は「所為」という漢字があります。
3:それを買うのは恥ずかしいよ
「同棲している彼女とのLINEです。退勤後、リモートワークをしている彼女にスーパーで買うものを聞いたら、難題を言われちゃいましたw。それが、お茶の“ティーバッグ”を『Tバック』とタイプミス。僕が下着のTバックショーツを買うのは、恥ずかしすぎる! と返したら、彼女はそのとき、オンラインショップでTバックを見ていたようですw」(Hさん/33歳)
入力は、直近の文字変換が出やすいため、仕方ないミスですね。。女子からしたら赤面しちゃう間違い! 気をつけたいですね。
* * *
みなさんは誤字・誤変換のメッセージを受け取ったことがありますか? みなさんの体験談をこっそり教えて欲しいです♡
投稿はこちらのメールアドレスまで。本文に要項を明記し、ご送付ください。お待ちしています!
■ご職業(職種)
■年齢
■エピソード(なるべく詳しく教えてください)