【伝わる英会話講座】時計の「秒針」を正しく英語で言うと「second needle」or「second hand」? | Oggi.jp
Oggi.jp

おしゃれもキャリアも。働く女性のWebメディア

facebook twitter instagram line search

フリーワードで検索

人気のキーワード

  1. トップ
  2. 働く
  3. 言葉
  4. 【伝わる英会話講座】時計の「秒針」を正しく英語で言うと「second needle」or「second hand」?

WORK

2021.07.10

【伝わる英会話講座】時計の「秒針」を正しく英語で言うと「second needle」or「second hand」?

正しい英語を使うために! 英語のクイズに挑戦しましょう。今回は、時計の「秒針」。

時計の「秒針」を英語で行ってみよう

外国人の友人とチャットをしていて、夜も更けてきたころ。「時計の秒針が次に12時を指したときにチャットを終えたい」と伝えたいとき、時計の「秒針」を英語で何と言うかわかりますか。

【問題】
時計の「秒針」を英語で言うとどっち?

1. second needle

2. second hand

正解は?

(c)Shutterstock.com

2. second hand

Handには「」のほかに「人手」「(通りなどの)側」「拍手」などたくさんの意味があります。「(時計の)針」もhandの意味の1つです。

★Oggi.jpでは毎日朝6時に言葉クイズを更新中です。毎日チェックして言葉の達人になりましょう!
他の言葉クイズにもチャレンジしてみませんか? 記事一覧はこちら

【もっと英語の達人になりたいときは!】
ジャパンナレッジ「大人のためのやり直し英語練習帳


Today’s Access Ranking

ランキング

2021.08.06

編集部のおすすめ Recommended

発売中のOggi9月号P.30・31に掲載しているアイテムのクレジットに誤りがありました。正しくは、P.30/イヤーカフ(上)¥22,000・リング¥19,800、P.31左上/タンザナイト→IOL・ピアス¥24,200、P.31右上/ピアス¥30,800・ネックレス¥35,200になります。お詫びして訂正いたします。
【消費税の価格表記について】
記事内の価格は基本的に総額(税込)表記です。2021年4月以前の記事に関しては税抜表記の場合もあります。

Feature