むごたらしい争いのことを「血で血を…」なんという?
同僚から「昨日一緒に観た映画。血で血を争うストーリーだったね!」とLINEがきたら、この文章に違和感を感じる?
【問題】
「血で血を争う惨劇となる」この文章は正しい? 誤り?
1.正しい
2.誤り
正解は?
2.が正解!
「争う」の部分が誤りです。正しくは「血で血を洗う」で、血を洗い流すのにも血を使うような、むごたらしい争いについていう言葉です。
ちでちをあらう【血で血を洗う】
《「旧唐書」源休伝から》
(1)殺傷に対して、殺傷で応じる。
(2)血のつながっている者どうしが争う。
(デジタル大辞泉/ことばの総泉挙より)
【もっとことばの達人になりたいときは!】
ことばの総泉挙/デジタル大辞泉