「コーチは私のタイムを計った」を英語で言ってみよう
昼休み、ボディメイクのために続けているランニングの話題に! 外国人の同僚に「コーチは私のタイムを計った」と英語で言うとしたら、どのように伝えますか。
この場合の「計った」は「took」と「timed」のどちらが正しいでしょうか。
【問題】
「コーチは私のタイムを計った」を英語で言うとどっち?
1. The coach took me.
2. The coach timed me.
正解は?
2. The coach timed me.
「はかる」を表す動詞の使い方です。timeは「(時間)をはかる」ときに、takeは、take my temperatureのように「(体温)をはかる」ときに使います。
★Oggi.jpでは毎日朝6時に言葉クイズを更新中です。毎日チェックして言葉の達人になりましょう!
他の言葉クイズにもチャレンジしてみませんか? 記事一覧はこちら
【もっと英語の達人になりたいときは!】
ジャパンナレッジ「大人のためのやり直し英語練習帳」